Você procurou por: come procede il tuo soggiorno in italia (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

come procede il tuo soggiorno in italia

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

come procede il progetto?

Dinamarquês

hvorledes er det så gået med gennemførelsen af projektet?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma come procede il recepimento del primo pacchetto ferroviario?

Dinamarquês

men hvordan ser det ud med gennemførelsen af den første jernbanepakke?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dobbiamo inoltre considerare più attentamente come procede il finanziamento della pac nel corso dell'anno.

Dinamarquês

vi må også være mere opmærksomme på, hvordan cap finansieres i indeværende år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'ufficio del lavoro ha respinto la richiesta, ritenendo che una proroga eccezionale del termine di tre mesi, ai sensi dell'articolo 69, § 2, 2a frase del regola­mento n. 1408/71, non era possibile, in quanto il sog­giorno del richiedente in italia aveva cessato di essere giustificato dalla ricerca di un lavoro anche prima dell'insorgere dell'incapacità al lavoro, tenuto conto dell'assenza di prospettive di collocamento nella località in cui si era recato alla ricerca di lavoro, e che, proro­gando, per altre ragioni, il suo soggiorno in italia, il richiedente doveva accettare il rischio del verificarsi di un evento imprevedibile che gli avrebbe impedito di tornare in tempo utile nella repubblica federale.

Dinamarquês

arbejdsformidlingen afslog ansøgningen, idet den fandt, at en undtagelsesvis forlængelse af tremånedersfristen i artikel 69, stk. 2, 2 pkt., i forordning nr. 140871 ikke var mulig, fordi hans ophold i italien, allerede før uarbejdsdygtigheden indtrådte, ikke kunne begrundes med søgen efter beskæftigelse, idet der ikke var udsigt til at opnå beskæftigelse på det sted, hvor han var rejst hen for at søge arbejde, og idet han, når han af andre grunde forlængede sit ophold i italien, måtte løbe risikoen for, at der indtraf en uforudselig hændelse, som kunne hindre ham i at vende tilbage til forbundsrepublikken tyskland på det ønskede tidspunkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,157,346 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK