Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voglio dormire.
jeg vil sove.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una rivoluzione tranquilla
en fredelig revolution
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- difficoltà a dormire
- søvnbesvær
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ascoltare musica tranquilla.
den opgave kan eu stå for. eu kan sørge for den overordnede koordinering, der er nødvendig for, at disse initiativer får en større udbredelse, så alle kan få del i dem og ikke bare de få heldige.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
56 dormire di più (38%).
64 fritid i dagtimerne (dette blev foretrukket af 36% af de inter viewede) og eftermiddagsholdet (38%), som gav skifteholdsarbejderen længere tid til søvn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e anche molto tranquilla!
også stille her er!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sonata l’ aiuterà a dormire.
sonata kan hjælpe dem til at sove.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
difficoltà a dormire durante il giorno
forstyrrelse af spisevaner
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo però dormire sugli allori.
vi kan imidlertid ikke hvile på laurbærrene.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vi mostro dove potete dormire stanotte?
skal jeg vise jer, hvor i kan sove i nat?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
possiamo dormire sugli allori e aspettare.
vi kan vælge at hvile på laurbærrene og se tiden an.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in sanscrito « sweb » significa « dormire »
på sanskrit betyder 'sweb' 'at sove'
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
capogiri, debolezza, difficoltà nel dormire, incubi
svimmelhed, svaghed, søvnløshed, unormale drømme
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
difficoltà a dormire (insonnia), agitazione, confusione
søvnforstyrrelse (søvnløshed), rastløshed (agitation), forvirring
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
spero che questo faccia dormire sonni tranquilli alla gente.
denne adfærd passer ikke ind i det politiske landskab.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e voi riuscite a dormire sonni tranquilli, onorevoli colleghi?
sover de godt om natten, mine damer og herrer?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
comuni: difficoltà a dormire, sensibilità della pelle alterata.
søvnløshed; nedsat eller unormal følelse i huden.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le ciliegie sono anche il mio frutto preferito, per cui posso dormire più tranquillo.
jeg holder også meget af kirsebær, så nu bliver det nemmere at falde i søvn.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
antiretrovirale sotto) vertigini incapacità a dormire (insonnia) ansia sonnolenza
svimmelhed søvnløshed (insomni) angst søvnighed følelsesløshed unormal hudfølsomhed halsbrand
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
insomma, secondo me le garanzie ci sono tutte e ciò significa che possiamo dormire sonni tranquilli.
der er således både livrem og seler i dette spørgsmål. jeg tror, at vi kan sove roligt om natten.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: