Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ivi comprese le intossicazioni o asfissie dovute ai gas formatisi.
denne kategori omfatter kun ulykker, aom skyldes, at den tilskadekomne grund af gaaindtrangning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do vremo pertanto fare molta attenzione a non turbare la struttura di questi regimi formatisi nel corso degli anni.
der er mange regionale særtræk, som vil gøre det vanskeligt at gennemføre det støttesystem, som er fastlagt i reformen af landbrugspolitikken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i metaboliti sono piccoli frammenti peptidici formatisi, per idrolisi enzimatica, dal ganirelix, in siti limitati.
metabolitterne er små peptidfragmenter skabt ved enzymatisk hydrolyse af ganirelix på bestemte steder.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
difatti si tratta di nove sistemi formatisi indipendentemente l'uno dall'altro e caratterizzati da una grande varie tà di situazioni.
faktisk har de kun det ene virkelig tilfælles, at der er tale om ni individuelt udviklede systemer bestående af et broget mangefold.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i dati quantitativi sugli idrocarburi formatisi in vari tipi di grassi concordano con i valori previsti dalla composizione in acidi grassi dei trigliceridi ed i prodotti radiolitici aumentano linearmente con le dosi di radiazioni.
det kan derfor konkluderes, at så længe god strålebehandlingspraksis overholdes, vil der ikke blive induceret målelig radioaktivitet i strålebehandlede levnedsmidler, og der vil ikke være sundhedsmæssige problemer forbundet hermed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1) uno studio sugli imprenditori: giovani imprenditori, donne imprenditrici, coimprenditori e imprenditori formatisi in seno a minoranze etniche;
1) en undersøgelse rettet mod iværksættere, dvs. unge iværksættere, kvindelige iværksættere, mediværksættere og iværksættere fra etniske minoriteter
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paesaggi e forme del rilievo del terreno geomorfologici associati ad ambienti inclinati; paesaggi e forme del rilievo del terreno geomorfologici formatisi per effetto dell’azione della forza di gravità.
geomorfologiske landskaber og landformer karakteriseret ved skråninger og geomorfologiske landskaber og landformer udviklet under tyngdekraftens påvirkning.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la procedura di rigenerazione prevede l'impiego di prodotti chimici adeguati a rimuovere gli ioni assorbiti, onde ripristinare la capacità di assorbimento dell'allumina attivata ed eliminare eventuali biofilm formatisi.
ved regenereringen anvendes der kemikalier, der er egnede til at fjerne de adsorberede ioner, så det aktiverede aluminiumoxids adsorptionsevne genskabes, og til at fjerne de biofilm, der eventuelt måtte være dannet.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all'alba dell'epoca moderna, quando si formava la comunità internazionale, la spagna era presente come uno dei primi stati-nazione formatisi nel nostro continente.
men de gamle fra restelo findes stadig, indhyllet som de er i den samme systematiske negativisme over for alt hvad der er nyt, eventyrligt og risikofyldt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paesaggi e forme del rilievo del terreno geomorfologici associati a dinamiche del moto ondoso o delle maree formatisi in ambienti di zone marine, marine di bassa profondità, in prossimità della costa e litoranee e quelli associati a zone umide coperte da vegetazione e/o di bassa profondità.
geomorfologiske landskaber og landformer karakteriseret ved bølge- eller tidevandsdynamik havområder, lavvandede havområder, kystnære områder og kystzoneområder samt ved bevoksede og/eller lavvandede vådområder.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: