A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dopo lo scoppio della crisi, questo meccanismo di mobilità si è gradualmente inceppato con le riduzioni degli organici
industrien, der før var omdrejningspunkt for mobiliteten, er gradvis blevet erstattet af arbejdsløshed, der nu er mobilitetssystemets omdrejningspunkt [laulhé 1990].
mi domando che cosa si sia inceppato nel meccanismo. posso chiedere all'ufficio presidenza di occuparsene?
dette synspunkt havde også de af mine kolleger, som var til stede her, da man besluttede spørgetiden i dag, dvs. at de
2.2 il comitato si compiace del lavoro svolto dalla commissione, che permette alle istituzioni europee di riaprire un dibattito che si era inceppato.
2.2 eØsu vil gerne rose kommissionen for det arbejde, den har udført for at genåbne debatten, som var kørt fast i eu-institutionerne.
mi chiedo come sia possibile che, nel caso dell'oratore appena intervenuto che ha parlato francese, il microfono non si sia mai inceppato.
den udgør grundlaget for vores demokrati, for vores samfund, for vores kultur.
in anni recenti il meccanismo dell'unesco si è però inceppato: quel che doveva essere un mastice coesivo si è trasformato in diaframma.
parlamentet kunne have undgået at blamere sig i den ne sag, hvis man havde indset, at dette er et spørgsmål imellem unesco og dets medlemmer, som er ef ganske uvedkommende.
una delle constatazioni cui ci conduce la relazione è il fatto che il sistema di trasporto per strada di merci delicate sotto la garanzia del 100 per cento si è del tutto inceppato e tali merci seguono altri percorsi, fra cui quelli clandestini.
oppositionen derimod mente, at den sydlige del af landet ved at indlevere våbnene fuldstændig ville være udleveret til præsident berishas i deres øjne udemokratiske styre. uden vidtgående indrømmelser på forhånd ville borgerne ikke være med til dette.
non lo faremo durante questa tornata, ma ci attende la discussione del rinnovo del programma pluriennale di indirizzo, il cui iter si è inceppato per l'incapacità del consiglio di decidere qualcosa.
kommissionen beder os om at træffe nogle beslutninger, mens vi sidder i spændetrøje.