Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non possiamo invece accettare l'emendamento n.
det er helt naturligt for os.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece accettare gli emendamenti nn.
jeg mener, at det er det væsentligste punkt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece accogliere gli emendamenti 1 e 4.
kun ændringsforslag nr. 1 og 4 kan kommissionen ikke gå med til.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece accettare gli emendamenti nn. 12 e 21.
kommissionen kan ikke acceptere ændringsforslag 12 og 21.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo, invece, accettare alcuni degli emendamenti proposti.
men nogle af ændringsforslagene kan vi ikke acceptere.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece farlo, per il momento, a livello multilaterale.
men nej, det er ikke muligt på nuværende tidspunkt på multilateralt plan.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece accettare gli emendamenti relativi agli aspetti di bilancio.
vi kan derimod ikke godkende de ændringsforslag, der vedrører budgettet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece accettare l' idea che i provvedimenti a breve possano essere adottati unicamente in ambito locale.
vi kan imidlertid ikke acceptere, at der udelukkende træffes foranstaltninger på kort sigt på lokalt plan.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece accogliere gli emendamenti che si discostano in misura considerevole dalla convenzione.
derimod kan vi ikke godkende de ændringer, der i betydelig grad afviger fra Århus-konventionen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece essere d'accordo che in questo, e solo in questo, si traduca la lotta alla disoccupazione.
forth. — (en) hr. formand, jeg har forsøgt at følge det, de har sagt, og jeg vil gerne stille dem et spørgsmål.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece intervenire negli accordi conclusi dal governo della mauritania con altri stati o con privati.
hvad den mauretanske regering derudover træffer af aftaler med andre stater eller med private, det har vi ingen indflydelse på.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non possiamo invece accettare le proposte di emenda mento numero 2 e numero 4 nella loro formula zione attuale.
jeg kan sige dem, at det europæiske fællesskab betragter den kombinerede transport som en første prioritet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece accogliere gli emendamenti 4, 12, 16, 19, 20, 22, 23, 24, 25 e 26.
derimod kan vi ikke acceptere ændringsforslag nr. 4, 12, 16, 19, 20, 22, 23, 24, 25 og 26.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece accettare gli emendamenti numero 35, 36 e 39, perché riteniamo che indebolirebbero la portata di questa direttiva.
seligman (ed). — (en) hr. formand, vi går stærkt ind for hr. schinzels mundtlige forspørgsel og hr. linkohrs begrundelse, som begge er udmærkede og dækker emnet på bedste måde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece associarci alle proposte di emendamento che tentano di modificare le riserve concesse al lussemburgo in occasione deua decisione di edimburgo sulla cittadinanza dell'unione.
vi må omhyggeligt undgå en forvridning af denne valgret og valgbarhedsret. nogle bebuder det, for eksempel vor kollega, strasbourgs borgmester.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contemporaneamente non possiamo invece approvare la motivazione del provvedimento, ovvero il fatto che verrebbero a crearsi 1254 posti supplementari senza incorrere in spese aggiuntive.
vi kan imidlertid ikke tilslutte os begrundelsen for disse foranstaltninger, nemlig at oprette 1.254 nye stillinger, uden at dette indebærer øgede udgifter.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
noi non siamo giudici, non possiamo decidere sanzioni penali, ma possiamo invece stabilire, signora presidente, sanzioni politiche, questo sì.
bandrÉs molet (v). — (es) fru formand, endnu en gang må parlamentet undsige terrorismen, der er den mest afskyelige form for voldsanvendelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece appoggiare alcun emendamento proposto dal collega colom i naval perché riteniamo che l'aiuto allo sviluppo dei paesi acp, in particolare a quelli africani, sia di natura completamente diversa rispetto all'aiuto economico offerto ai paesi terzi.
vi kan imidlertid ikke stemme for hr. colom i navals ændringsforslag ud fra den betragtning, at udviklingsstøtte til avs-landene, i særdeleshed til de afrikanske lande, eraf en helt anden karakter end den økonomiske støtte til andre tredjelande.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece accettare invece la diminuzione di 550 mecu sulle spese obbligatorie e in particolare la diminuzione mirata di 250 mecu di cui 100 per il'regime agromonetario, 100 per le misure di sostegno al settore della carne bovina e 50 per la peste suina.
vi glæder os imidlertid specielt over resultaterne for socrates-programmet og anerkender det store stykke arbejde, som budgetudvalget har udført på vores vegne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non possiamo invece sottoscrivere le proposte che implicano un notevole aumento del carattere sovranazionale dell'unione, quali la proposta di incrementare i poteri del parlamento europeo o quante altre aprono la porta all'inclusione della cooperazione in materia di difesa tra le competenze dell'unione europea.
jeg vil imidlertid minde om, at rusland for nylig er indtrådt i europarådet; man forventer derfor i europarådet og håber, at rusland vil holde løftet om at sørge for menneskerettighedernes over holdelse, om at undertegne konventionen og'at optræde i overensstemmelse med konventionens bestemmelser.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: