Você procurou por: parliamo la stessa lingua (Italiano - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

non parliamo la stessa lingua.

Dinamarquês

vi taler ikke samme sprog.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

le due chiese parlano la stessa lingua.

Dinamarquês

skylla og i charybdis, helt ned til rangstigens bund: teknisk og erhvervsfaglig ud dannelse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per quanto parliamo la stessa lingua europea, non ci siamo capiti.

Dinamarquês

selvom vi taler det samme europæiske sprog, har de ikke forstået os.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

parlavano la stessa lingua e si capivano senza difficoltà.

Dinamarquês

de talte samme sprog og forstod hinanden uden problemer.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dovremmo parlare la stessa lingua usata nella proposta di risoluzione.

Dinamarquês

for det andet skal vi aflive myterne, herunder de myter, som bl.a. hr.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tuttavia, quando parliamo di petizioni, non intendiamo sempre tutti la stessa cosa.

Dinamarquês

alligevel forstår, vi når vi taler om at ind­give andragender, ikke altid det samme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

parliamo tutti la stessa lingua, come è dimostrato dalla risoluzione sull’ ucraina, approvata congiuntamente da tutti i gruppi.

Dinamarquês

vi taler alle det samme sprog, som det fremgår af beslutningen om ukraine- som alle grupper har stemt for.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

che parlano la stessa lingua e utilizzano la stessa moneta può finanziare vari anni di espansione.

Dinamarquês

klusion på det indre marked.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi sono avvicinata ad una donna e, benché non parlassimo la stessa lingua, ci siamo abbracciate.

Dinamarquês

jeg gik hen til en kvinde, og selvom vi ikke talte hinandens sprog, stod vi og omfavnede hinanden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la dichiarazione è redatta nella stessa lingua della documentazione tecnica e comprende i seguenti elementi:

Dinamarquês

denna försäkran skall vara avfattad på samma språk som den tekniska dokumentationen och innehålla följande uppgifter:

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

la dichiarazione deve essere redatta nella stessa lingua della documentazione tecnica e comprendere gli elementi seguenti:

Dinamarquês

erklæringen skal affattes på samme sprog som det tekniske dossier og skal indeholde følgende elementer:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la dichiarazione deve essere redatta nella stessa lingua della documentazione tecnica e deve contenere i seguenti elementi:

Dinamarquês

försäkran skall vara avfattad på samma språk som det tekniska underlaget och innehålla följande uppgifter:

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la sua lingua madre e nella quale i suoi figli possano facilmente frequentare le scuole locali nella stessa lingua.

Dinamarquês

cielt sprog, og hvor hans børn nemt kan gå i en lokal skole, hvor der undervises på det sprog.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vi sono solo due alternative: o si parla tutti la stessa lingua, oppure ciascuno deve poter parlare la propria.

Dinamarquês

der er faktisk kun to muligheder. enten skal vi alle tale et fælles sprog, eller også skal alle kunne tale deres eget sprog.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

bisogna dunque che ci intendiamo bene con il o la regista, che ci unisca uno stesso spirito, che si parh la stessa lingua.

Dinamarquês

derfor er det nødvendigt, at vi finder godt ud af det med ham eller hende, at vi har en fælles ånd og taler det samme sprog.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il presidente ha detto - per di più nella mia stessa lingua - che la discussione era chiusa.

Dinamarquês

jeg har sagt det før, og jeg vil sige det igen, hr. formand: denne forsamling er over budgetteret, og hvad angår 1982 er det helt klart, at vi var overbudgetteret i hver post og i hvert kapitel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dunque, basta con i discorsi a più voci, parliamo la lingua della realtà e della responsabilità e diciamo che bisogna fare presto.

Dinamarquês

lad os dog holde op med flere drøftelser og lad os få en debat om realiteter og ansvar og lad os sige, at det skal gå hurtigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quanti si rivolgono alla bce in una delle lingue ufficiali della comunità ricevono risposta per iscritto nella stessa lingua.

Dinamarquês

tredjeparter, som henvender sig til ecb på et af de officielle fællesskabssprog, kan forvente at modtage et svar skrevet på det samme sprog.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

la lettera deve essere scritta senza errori e nella stessa lingua in cui è stata pubblicata l’oerta, salvo ove diversamente specicato.

Dinamarquês

punktlighed og overholdelse af den aftale, du har lavet vedrørende interviewet, anses for at være meget vigtigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tale dichiarazione deve essere redatta nella stessa lingua delle istruzioni per l’uso e comprendere i seguenti elementi:

Dinamarquês

erklæringen skal affattes på samme sprog som instruktionshæftet og skal indeholde følgende elementer:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,494,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK