Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
È invece di tutta evidenza che la direttiva del consiglio del 14. 2.
til gengæld synes direktiv 77/187 af 14. 2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali studi avevano chiaramente messo in evidenza che, in
thi i mange tilfælde er aktivmassen ikke
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vi è evidenza che mircera interagisca con altri medicinali.
der er intet, som tyder på, at mircera har indflydelse på andre lægemidler.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non vi è evidenza che la zonisamide induca il proprio metabolismo.
0, 70 l/ t og den terminale eliminationshalveringstid er ca.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
non vi è evidenza che mircera alteri il metabolismo di altri medicinali.
der er ingen holdepunkter for, at mircera ændrer omsætningen af andre lægemidler.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
non esiste alcuna evidenza che il vaccino del morbillo possa causare sspe.
det er ikke påvist at mæslingevaccine kan forårsage sspe.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
la commissione potrebbe intervenire solo in caso di palese violazione della legislazione comunitaria.
kommissionen kan skride ind i tilfælde af en klar overtrædelse af fællesskabslovgivningen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nell'articolo mettevo in evidenza che due erano stati i cambiamenti di grosso rilievo
den meget avancerede teknologis indvirking på beskæftigelsesmulighe
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le scorse settimane hanno tuttavia messo in evidenza che occorre ancora superare parecchi ostacoli.
vi har set en verden i forandring, der åbner store muligheder for mange mennesker, mange lande.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non c'è evidenza che kinzalkomb riduca o prevenga l' iponatremia indotta da diuretici.
der er intet, der tyder på, at kinzalkomb kan reducere eller forhindre diuretika forårsaget hyponatriæmi.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commissione parlamentare reputa che questa disposizione risulterebbe di non pratica attuazione nell'ambito della cee.
men hvis parlamentet er af den mening, at kommissionen bør tage sit forslag tilbage, forventer miljøudvalget, at kommissionen vil optage dette ændringsforlag i den nye forordning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diritti dell'uomo sposte da dare con urgenza alle situazioni di genocidio e di palese violazione dei diritti umani.
menneskerettigheder rettighederne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basandosi su circostanze aleatorie, siffatto metodo risulterebbe di conseguenza tale da condurre a discriminazioni fra i candidati ad una medesima assunzione.
da denne metode afhænger af usikre omstændigheder, kan den føre til forskelsbehandling mellem ansøgere til den samme stilling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il testo prevede il libero scambio delle bande, nonché meccanismi di salvaguardia in caso di palese squilibrio tra i vettori aerei.
teksten omhandler fri bytning af ankomst- og afgangstidspunkter samt beskyt telsesordninger, der kan anvendes i tilfælde af åbenbar uligevægt mellem luftfartsselskaberne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
■ mettendo in evidenza che il principio della sussidiarietà è un principio fondamentale dell'unione europea ; (')
ved at opstille nærhedsprincippet som et grundlæggende princip for den europæiske union; "
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in caso di palese abuso del diritto di richiedere un’indagine, il responsabile della protezione dei dati non è tenuto a riferire al richiedente.
i tilfælde af åbenlyst misbrug af retten til at anmode om en undersøgelse, er den databeskyttelsesansvarlige ikke forpligtet til at besvare anmodningen.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vi sono evidenze che tale interazione possa essere dannosa.
der er intet som tyder på at sådan interaktion ville være skadelig.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ciò risulterebbe di particolare importanza nel contesto dell'integrazione del mercato comune, ai fini della quale la quinta libertà di trasporto aereo rappresenta il principio del libero movimento dei servizi.
nr. 2-352/165 i sammenhæng med færdiggørelsen af det indre marked, hvor femte frihedsrettighedskategorien for luft transportområdet repræsenterer princippet om tjenesteydelsers frie bevægelighed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò evidenzia che non ogni insuccesso obiettivo può venir giudicato come un fallimento.
det vil sige, at ikke alle objektivt set mislykkede forsøg skal vurderes som fiaskoer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in molte zone essi non vengono rispettati, con palese evidenza. come possiamo far sì che le azioni di soccorso, portate avanti da organizzazioni di profughi o organizza zioni di aiuto, vadano veramente a vantaggio dei campi e delle città colpite e che tali organizzazioni abbiano effettivamente modo di parlare con la popolazione?
jeg er bange for, at vi ikke føler os tilfredse, for hvis vi ser på deres sidste svar, kan vi ikke undgå at lægge mærke til, at der også blev stillet andre spørgsmål, som de imidlertid forbeholdt dem ret til at rejse for det europæiske politiske samarbejde, før de tog stilling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.