Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
essi applicano tali disposizioni in modo da:
medlemsstaterne anvender disse bestemmelser, således at:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali informazioni sono formulate in modo comprensibile.
disse oplysninger skal affattes i et let forstaaeligt sprog.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tali prestiti sono garantiti nel modo seguente:
disse lån var garanteret som følger:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali negoziati si sono conclusi in modo soddisfacente.
forhandlingerne er blevet ført tilfredsstillende til ende.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essi devono applicare tali disposizioni in modo da:
medlemsstaterne anvender disse bestemmelser, således at
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali condizioni si applicano in modo pressoché automatico.
disse kriterier anvendes næsten rent mekanisk.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali misure devono essere attuate in modo da:
disse bestemmelser skal anvendes på en sådan måde, at
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essi non trattano tali dati in modo incompatibile con tali fini.
de behandler ikke disse oplysninger på en måde, som er uforenelig med disse formål.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali conseguenze possono essere sintetizzate nel seguente modo:
konsekvenserne kan sammenfattes således:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali azioni sono illustrate in modo particolareggiato nell'allegato.
der findes yderligere oplysninger om disse aktioner i bilaget.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali protocolli non concernono in nessun modo i territori occupati.
der skal ikke herske misforståelse om årsagen til disse prisforskelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le ricorrenti hanno risposto a tali domande nel modo seguente:
sagsøgerne har givet følgende besvarelse af disse spørgsmål:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in tali casi si fa riferimento in modo generale al regolamento comunitario.
i så tilfælde henvises der til eu-forordningen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali criteri sono applicati in modo uniforme e senza alcuna discriminazione.
de nærmere betingelser for støttens ydelse er nu fastsat i en ny ordning, nemlig den såkaldte »herstel-finansiering«.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le prove pratiche di convalida di tali risultati procedono in modo positivo.
de praktiske forsøg til vurdering af resultaternes anvendelighed forløber positivt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali emendamenti integra no in modo costruttivo gli emendamenti della commissione giuridica.
det bør gøres absolut klart, at de bestemmelser, der her foreslås, ikke hænger sammen med gensidighed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali emendamenti mirano, grosso modo, a far presenti alcuni problemi supplementari.
de sigter groft taget alle blot på at tydeliggøre nogle få yderligere problemer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tali carenze rendono difficileconfrontarei dati provenienti dai diversi stati membri eaggregarliin modo utile.
på grund af disse begrænsninger er det vanskeligt at sammenligne medlemsstaternes data og at samle dem på en meningsfuld måde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in che modo le pmi reperiscono tali fondi?
hvordan tilbydes smv’erne finansiering?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in tali circostanze, l’istituzione interessata dovrebbe motivare il rifiuto in modo circostanziato.
den pågældende institution er i så fald forpligtet til at give en detaljeret begrundelse for afslaget.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: