Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
singoli individui e taluni gruppi di persone: coniugi, fra telli, coeredi.
af blandet karakter: enkeltpersoner og visse grupper af personer: ægtepar, søskende, medarvinger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avevamo problemi analoghi con i vi telli, con gli agnelli e con i prodotti a base di caseina.
jeg undervurderer dog ikke betydningen af den indvending, der er blevet rettet imod mig, men gør mig klart, at et svar, hvori der henvises til uoverstigelige vedtægtsmæssige forhindringer, ikke er tilfredsstillende.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ai genitori, fra telli e sorelle del defunto che abbiano eventualmente diritto alla pensione spetta il 15 %.
en klage over en afgørelse, som er truffet af voldgiftsrådet, kan indgives til conseil supérieur des assurances sociales (det højere råd for socialforsikringen) i luxembourg inden udløbet af samme frist fra med delelsen om voldgiftsrådets afgørelse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infine, cerchiamo di incoraggiare la filiera dei vi telli destinati alla produzione di carne, per ricorre re soltanto in certi casi alle misure...
det er endvidere vigtigt at forhindre, at reformen af den fælles landbrugspolitik gennem obligatoriske kvoter og reguleringer af normerne udarter til regime af centralistisk styret planøkonomi ...
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. iniziative per la dissalazione delle acque marine, tenendo conto che molte isole provvedono al loro fabbisogno di acqua mediante il trasporto su battelli. telli.
for det femte forsøg på afsaltning af havvandet, eftersom mange øer må dække deres vandbehov ved hjælp af skibstransporteret vand.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4) ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative al 31.12.74 livello sonoro permesso dei magli rompicemento e dei mar telli pneumatici (0
4) tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om det tilladelige støj niveau for betonbrækkere og pneumatiske pikhamre
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la favola di bertoldo insegna ed il bestiario di adriano buzzati è Ü, in quanto opera letteraria, a chiederci di specchiarci negu occhi dei nostri fra telli a quattro zampe, cosa che non riusciamo mai a fare.
denne bekymring vil ikke forsvinde, så længe der vises film, som det britiske dyrenes beskyttelse laver under lokale kontrolbesøg, hvor man ser eksempler på grusomheder. dette er olie på det bekymringens bål, der brænder i befolkningen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questa misura tiene conto di una certa tensione sul mercato della polvere fresca, che comporta una tendenza al rialzo dei prezzi della polvere acquistata per le forniture di aiuto alimentare e di quella destinata all'alimentazione dei vi telli.
den 29. november besluttede kom missionen midlertidigt at reducere den støtte, der ydes for flydende skummetmælk og skummetmælkspulver, der sælges i flydende form, til foder undtagen til unge kalve4).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infine l'esame delle notifiche impedisce alla commissione di concentrarsi sui compiti prioritari che sono l'individuazione e l'azione contro i car telli e gli abusi di posizione dominante.
35 såsom afsløring og retsforfølgning af karteller og misbrug af dominerende stillinger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
altri membri italiani titolari • lorenzo cesa (ppe/de, it) . gianni de michelis (ni, it) • umberto guidoni (gue/ngl, it) • romano maria la russa (uen, it) . pia elda loca telli (pse, it) • pier antonio panzer! (pse, it) • umberto pirilli (uen, it) • patrizia toia (alde, it)
retsudvalget: 26 medlemmer xvii.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: