A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
devo esprimermi ora.
necesito expresarme ahora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
preferisco non esprimermi.
-prefiero no opinar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si', e' per esprimermi.
sí, es la auto-expresión, ¿sabes?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adesso voglio esprimermi.
ahora quiero mejorar, expresarme.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È vero. voglio esprimermi.
sí quiero expresarme.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ho bisogno di esprimermi.
-debo decir lo que pienso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di esprimermi a parole mie.
que use las palabras.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non posso esprimermi, signorina.
yo no podría decirlo, srta..
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- se il mio modo di esprimermi...
bueno, es mi manera de expresarme.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voglio essere io a esprimermi.
debería hacerlo yo misma.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"vinkel". non posso esprimermi.
"vinkel. " respecto a eso no puedo opinar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- mi permetta di esprimermi francamente.
- permítame explicarme con franqueza.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
immaginoveniatead esprimermi il vostro rammarico.
- imagino que vendrá a disculparse.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
papà, non trovo parole per esprimermi.
papá, no encuentro palabras para expresarme.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- e così che ho scelto di esprimermi.
- es mi forma de expresiòn.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non era mia intenzione esprimermi in quel modo.
no quise que saliera de esa forma.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
farebbe meglio a esprimermi il suo rincrescimento.
quizá si me pide disculpas, se sentirá mejor.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di... difficile... per me esprimermi... in italiano.
difícil, para mi expresarlo... en italiano. es...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecco, signorina fanny, io non so esprimermi bene.
bueno, señorita fanny, yo no sé expresarme bien.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non dovevo esprimermi così, me ne rendo conto.
nunca debería haber comenzado así.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: