Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in irlanda questa tassa ha reso le autovetture artificiosamente costose.
celle-ci a rendu les voitures inutilement chères en irlande.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alcuni mercati nazionali si trovano in tal modo tun taltro artificiosamente isolati.
des marchés nationaux se trouvent ainsi artificiellement isolés les uns des autres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essa rafforza artificiosamente le differenze nei livelli diprezzo fra i vari stati membri.
elle contribue artificiellement au maintien deniveaux de prix différents d’un État membre à l’autre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molti deputati erano arrabbiati, ma certo molti altri si agitavano artificiosamente.
cette mésaventure est riche d'enseignements.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il settore finanziario si sta gonfiando artificiosamente sempre di più, evocando miraggi di prosperità.
le secteur de la finance continue à se gonfler artificiellement et fait miroiter la prospérité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"grazie al riscatto del signor tyler... tenevamo le quotazioni basse artificiosamente".
"grâce au rachat de mr. tyler, les actions seront artificiellement basses"?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
lo sport, quindi, può contribuire alla reciproca comprensione più di tanti progetti europei costruiti artificiosamente.
le sport peut donc davantage contribuer à l'entente mutuelle que certains projets européens construits artificiellement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ciò permette dunque a queste imprese di migliorare artificiosamente la loro posizione concorrenziale a scapito di concorrenti di paesi see.
aussi a-t-elle décidé, en application de l'article 90 paragraphe 2, que ces allégements fiscaux ne constituaient pas une aide d'État au sens de l'article 92 paragraphe 1.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoltre i pagamenti o le attività non dovrebbero essere artificiosamente suddivisi o aggregati allo scopo di eludere gli obblighi di informativa.
en outre, ces paiements ou activités ne pourraient être artificiellement scindés ou regroupés dans le but d'échapper à ces obligations de déclaration.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il consumatore paga due volte: paga gli aiuti versando imposte e paga i prezzi artificiosamente alti dei prodotti di consumo quotidiano.
le consommateur paie deux fois: il paie l' aide via l' imposition et il paie des prix artificiellement gonflés pour les produits de consommation courante.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 16
Qualidade:
in europa il prezzo dello zucchero è circa il triplo di quello mondiale, ed è quindi necessario ridurne il livello che è mantenuto artificiosamente elevato.
actuellement, les prix européens du sucre sont presque trois fois plus élevés que le prix pratiqué sur le marché mondial; il est indispensable de réduire ces prix artificiellement élevées.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in entrambi i casi, un ruling fiscale emesso dall'autorità tributaria nazionale ha ridotto artificiosamente le imposte a carico delle società.
dans les deux cas, un ruling de l'administration fiscale compétente (selon les pays, on parle de «décision anticipée en matière fiscale», de «décision fiscale anticipative» ou encore de «rescrit fiscal») a réduit artificiellement l'impôt payé par l'entreprise.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se è negativa significa che i tassi d'interesse nazionali sono artificiosamente bassi rispetto al tasso d'interesse del marco tedesco.
si cet écart est négatif, cela signifie que les taux d'intérêt intérieurs sont artificiellement bas par rapport au taux d'intérêt du dm.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in realtà, in molti settorila tendenza era quella di prolungare artificiosamente le azioni preparatorie, dispensate dalla base giuridica, anche una volta entrate nellafase operativa.
en fait,dans de nombreux domaines, la tendance a consisté à prolongerartificiellement des actions préparatoires, dispensées de baseslégales, alors même qu’elles étaient entrées dans une phase opérationnelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la situazione del mercato, contraddistinta da prezzi artificiosamente bassi- praticati in particolare dalla corea- può essere ancora definita come estremamente ostile alla concorrenza.
les conditions de marché marquées par des prix artificiellement bas- en particulier les prix pratiqués par la corée- ne peuvent qu' être caractérisés comme étant extrêmement préjudiciables à la concurrence.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"bisogna lasciare che il mercato giochi la sua parte", sottolinea nauwelaers,"non si può decidere artificiosamente chivincerà".
« il faut laisser le marchéjouer son rôle », insiste claire nauwelaers.« on ne peut pas faire de pronostics ».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
egli incarna il passato della burocrazia, dell' aumento di scala, dell' inutile iniezione di denaro dei contribuenti e dei prezzi dei prodotti agricoli mantenuti artificiosamente bassi.
ce faisant, il représente le passé de la bureaucratie, l' agrandissement d' échelle, la mauvaise utilisation de l' argent du contribuable et le maintien de prix agricoles artificiellement bas.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un fabbricante, stabilito o meno nel see, non può invocare questo paragrafo per scaricare artificiosamente le proprie responsabilità su terzi (rivenditori, grossisti, utilizzatori o altro).
un fabricant quel qu'il soit, domicilié ou non dans ΓΕΕΕ, ne peut pas invoquer ce paragraphe pour se décharger artificiellement de ses responsabilités sur un tiers (revendeur, grossiste, utilisateur, etc.).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(14) per ii 1988 ii dato relativo al regno unito - e, più in particolare, quello della francia - risulta gonfiato artificiosamente (cfr. punto 18).
('4) les chiffres relatifs au royaume-uni et plus de la france sont artificiellement gonflés point is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: