A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marci, aspri.
pourri, amer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- dopo aspri combattimenti...
joe est réveillé ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- però sono un po' aspri.
- oui. doux ou amers ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono stati due giorni aspri.
j'en bave.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parecchi blogger hanno usato toni aspri.
plusieurs blogueurs ont le ton acerbe.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aridi ed aspri come la lingua di un gatto.
durs et secs comme la langue d'un chat.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domani devo presentare un articolo a 500 aspri accademici.
je dois présenter un document demain à500universitairesenvieux.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non ti immagini quanto è freddo e che contorni aspri disegni.
tu ne peux imaginer comme c'est froid, les formes dures que ça crée.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovremmo essere trattati con rispetto e da soci... non come aspri avversari.
conduisez-vous en alliés respectueux. et non en adversaires aigris.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se non si trova rapidamente una soluzione, dovremo prepararci ad aspri conflitti.
faute de l' émergence d' une solution en temps voulu, nous aurons à faire face à des conflits majeurs.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si dice che siano duri e aspri, ma dentro sono tanto dolci e appiccicosi.
ils apprennent à être des durs pour être à l'épreuve de tout. mais en dedans, ils sont doux et mous.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la lotta armata fra il governo e gli estremisti sembra assumere toni sempre più aspri.
les informations qui nous parviennent mentionnent entre 400 et 600 victimes par semaine.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
queste critiche, benché talvolta assumano toni eccessivamente aspri, non sono del tutto ingiustificate.
ces critiques, quoique excessives, ne sont pas dénuées de fondement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"trasformerò davanti a loro le tenebre in luce, i luoghi aspri in pianura."
"je changerai devant eux les ténèbres en lumière et les endroits tortueux en plaine."
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la mancata adozione di un tale approccio ci ha fatto precipitare in una spirale di scontri sempre più aspri.
l' absence d' une telle approche a entraîné une détérioration de la situation se traduisant par de nouveaux attentats.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
disgraziatamente si è arrivati troppo tardi e ne cogliamo ancora i frutti, gli aspri frutti di dover accettare la vendita
on notera, par ailleurs, que les quelques restrictions que le conseil a fini par accepter ont été suivies d'un relèvement des aides dans les etats membres euxmêmes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benché la politica economica sia oggetto di aspri dibattiti in polonia, vi è nel paese un ampio consenso quanto al mantenimento del
le fort potentiel de croissance de l'économie polonaise et les perspectives de poursuite du
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e se non si conclude presto un accordo gatt, temo che nei nostri rapporti con gli americani non potremo fare a meno di assumere toni più aspri.
ce fut aussi le cas lors de la quatrième réunion de suivi à helsinki, du 24 mars au 10 juillet 1992, pendant les présidences du portugal et du royaume-uni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dopo la dichiarazione di pace di itamaraty e montevideo, sul cui rispetto dobbiamo insistere con determinazione, i combattimenti sono di fatto ancor più aspri.
depuis les déclarations de paix d'itamaraty et de montevideo, dont nous devons exiger le respect avec la plus grande fermeté, les combats n'ont fait que s'intensifier.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
circa 8 milioni di egiziani vivono all'estero . aspri dibattiti si sono aperti in merito alla possibilità di attribuire loro capacità di voto.
estimés à 8 millions, les egyptiens vivant à l'étranger ont fait l'objet de nombreuses discussions sur leur droit de vote.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: