Você procurou por: come si evince dalla corrispondenza allegata (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

come si evince dalla corrispondenza allegata

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

la motivazione si evince dalla tabella in appresso.

Francês

Évident au regard du tableau ci-après.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dalla corrispondenza non sembrava avessero...

Francês

vous êtes certain de ce que vous avancez ?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e’ questo ciò che attualmente si richiede, come si evince dalla relazione cavada.

Francês

c’ est ce qui s’ impose à présent, et c’ est la conclusion à tirer du rapport cavada.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

della valutazione logistica effettuata dai partner scientifici, come si evince dalla raccomandazione del comitato di rete.

Francês

de l’évaluation logistique réalisée par les partenaires scientifiques, telle qu’elle ressort de la recommandation du comité du réseau.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla dichiarazione, il mio cliente e kayla yancey erano semplici amici da qualche anno.

Francês

comme l'indique la déclaration de mon client, lui et kayla yancey étaient de simples amis depuis de nombreuses années. benedict, étiez-vous impliqué d'une manière ou d'une autre dans l'origine de la blessure à la cheville de kayla ?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla relazione annuale, nel 1994 si sono fatti notevoli progressi per il conseguimento di questi obiettivi.

Francês

comme le montre le rapport annuel, 1994 a été, pour tacis, une bonne année à cet égard.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla tavola, non tutte le componenti degli impieghi rientrano nella produzione cea di un dato prodotto.

Francês

la nace rév.1 est une nouvelle nomenclature d'activités à quatre niveaux qui a été élaborée en 1990. elle constitue en fait une révision de la de la production des cea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i massimali e tassi d'intervento sono stati innalzati, come si evince dalla tabella 1 e dalla tabella 2.

Francês

les barèmes et niveaux de participation ont été augmentés, ainsi que le montrent les tableaux 1 et 2.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò non significa peraltro che questi ultimi non godano di protezione a livello costituzionale come si evince dalla lettura dell’art.

Francês

conseil national du travail au niveau födöral, le conseil dconomique et social de la

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla sua formula zione, l'articolo 118 a si prefigge di tute lare la sicurezza e la salute dei lavoratori.

Francês

selon son libellé, l'article 118 a a comme objectif de protéger la sécurité et la santé des travailleurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla tabella 5, esistono differenti sottogruppi, molti dei quali orientati ai telespettatori del target 20-49:

Francês

comme on peut le déduire du tableau 5 ci-après, il y a différents sous-groupes, dont la plupart ciblent les téléspectateurs de la tranche d'âge 20-49 ans.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla tabella 4, le specifiche misure di attuazione dell'articolo 6 con riguardo alle sanzioni penali sono alquanto eterogenee.

Francês

comme le montre le tableau 4, les méthodes utilisées pour transposer l’article 6, qui traite des sanctions pénales, sont très hétérogènes.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla tabella, le importazioni di beni ad alto contenuto tecnologico risultano maggiormente concentrate in termini geografici in confronto alle esportazioni dei medesimi beni.

Francês

les pvd constituent un débouché très important pour les pro­duits communautaires de haute technologie, leurs achats représentant de 18 à 47 % de l'ensemble des exportations communautaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla relazione commissionata alla società ghk dalla commissione europea, spesso le differenze possono essere addirittura del 30-40 %4.

Francês

comme il ressort du rapport que la société icf ghk a rédigé pour le compte de la commission européenne, les différences constatées dans les résultats peuvent parfois atteindre des pourcentages de l'ordre de 30 à 40%4.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla ripartizione del portafoglio dei prestiti attivi ceca per tipo di garanzia, il livello generale di copertura di questi prestiti può essere definito di buona qualità.

Francês

comme il ressort de la répartition du portefeuille des prêts ceca par type de garantie, le niveau général de couverture de ces prêts peut être reconnu comme étant de bonne qualité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come si evince dalla relazione, “questo tentativo richiede un imponente atto di volontà e impegno da parte dei leader politici, imprenditoriali e sociali”.

Francês

comme l’indique le rapport: “cela nécessite un engagement et un effort de volonté considérables de la part des responsables politiques, des chefs d’entreprise et des dirigeants sociaux.”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(10) come si evince dalla sintesi del procedimento alla sezione i, il regime oggetto del presente procedimento è stato notificato alla commissione il 16 maggio 2002.

Francês

(10) comme il ressort du résumé de la procédure à la section i, le régime faisant l’objet de la présente procédure a été notifié à la commission le 16 mai 2002.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

14.12.88 disponibilità degli investitori a contrarre prestiti nonché dalla corrispondenza di questi investimenti ai criteri di intervento.

Francês

leur répartition dépend en premier lieu de la disponibilité des investisseurs à contracter des prêts ainsi que de la correspondance de ces investissements avec les critères d'intervention.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a tale proposito è necessario chiarire che la denuncia si riferiva in realtà alle merci «dalla rpc», come si evince dalla pagina di copertina presentata dal richiedente e timbrata.

Francês

À cet égard, il y a lieu de préciser que la plainte portait en effet sur des «marchandises en provenance de la rpc», comme le montre la page de couverture portant le cachet du plaignant.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

scheda e vendita per corrispondenza allegati ii e iii

Francês

fiche et vente par correspondance annexes ii et iii

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,079,344 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK