Você procurou por: compatibilmente (Italiano - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

compatibilmente

Francês

compatible avec la livraison de la grue

Última atualização: 2020-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

compatibilmente con i suoi impegni

Francês

importo compatible avec vos engagements

Última atualização: 2023-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

compatibilmente con le limitazioni di bilancio.

Francês

ceci en respectant les contraintes budgétaires qui s'imposent.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

compatibilmente con le rispettive competenze, normative e politiche,

Francês

dans la limite de leurs compétences, réglementations et politiques,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

compatibilmente alle mutate esigenze dettate dal nuovo obiettivo n.

Francês

3) systèmes de production à faible impact sur l'environnement,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

È opportuno che la richiesta venga accolta compatibilmente con i quantitativi disponibili.

Francês

il convient d'accéder à cette demande, dans la limite des quantités disponibles.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

applicazione delle buone pratiche agricole compatibilmente con gli obblighi di conservazione del paesaggio

Francês

application de bonnes pratiques agricoles compatibles avec les exigences de la préservation des paysages.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ogni uomo ha la responsabilità dei propri doveri, compatibilmente con le sua condizioni di vita.

Francês

il reste pour chaque homme de faire son devoir, en accord avec son état de vie.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

5.1.8 sia resistente agli urti compatibilmente con le prescrizioni di montaggio e di manutenzione

Francês

- - - - - il soit résistant aux chocs de façon compatible avec les prescriptions d'installation et de manutention clairement définies.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sulla base dei risultati parziali delle analisi, e compatibilmente con gli esami completi--

Francês

au vu des résultats antérieurs de la section gelée... on attend les résultats du labo, mais...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le parti contraenti cooperano in materia di ricerca e sviluppo tecnologico compatibilmente con gli strumenti esistenti.

Francês

les parties contractantes coopèrent dans le domaine de la recherche et du développement technologique sur la base des instruments existants.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in conclusione è lecito affermare che è stato possibile finora procedere alla ristrutturazione compatibilmente con le esigenze sociali.

Francês

en conclusion, il a été possible jusqu'ici d'effectuer les restructurations sans négliger les responsabilités sociales.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli stati membri dovrebbero pertanto poter proporre un numero ragionevole di aree compatibilmente con il massimale finanziario loro accordato.

Francês

les États membres devraient donc être en mesure de proposer un nombre raisonnable de zones comprises dans la limite de leurs dotations financières.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

(iii) attuare politiche di aggregazione della domanda compatibilmente con le disposizioni relative alla concorrenza;

Francês

(iii) la mise en œuvre de politiques de cumul de la demande qui tiennent compte des aspects relatifs à la concurrence.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a tal fine provvedono, sia direttamente, sia tramite le autorità pubbliche o altri organismi, e compatibilmente con il loro ordinamento,

Francês

À cette fin et conformément à leur législation, en agissant soit directement soit avec le concours d'autorités publiques ou d'autres organismes, elles:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tritanrix hepb può essere somministrato contemporaneamente in siti separati o in qualsiasi relazione temporale con altri vaccini pediatrici, compatibilmente con lo schema di vaccinazione.

Francês

tritanrix hepb peut être administré simultanément en utilisant des sites d'injection séparés, ou de façon rapprochée avec d'autres vaccins pédiatriques, en accord avec le schéma de vaccination.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

il congedo ordinario può essere usufruito in una o più volte, a scelta dell'agente, compatibilmente con le esigenze di servizio.

Francês

le congé annuel peut être pris en une ou plusieurs fois, selon les convenances de l'agent, et compte tenu des nécessités du service.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le spalle del ponte devono situarsi a 4500 mm dal lembo di rotaia più vicino, compatibilmente con l’effetto di curvatura.

Francês

les culées de pont doivent être à 4500 mm de la file de rail la plus proche, sous réserve des effets de la courbure.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in deroga al paragrafo 1 e compatibilmente con il diritto comunitario, possono essere imposte condizioni supplementari rispetto ai requisiti di cui all'articolo 30, paragrafo 3.

Francês

par dérogation au paragraphe 1 et sous réserve du droit communautaire, des conditions supplémentaires peuvent être imposées en ce qui concerne les exigences visées à l’article 30, paragraphe 3.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il cese appoggia perciò l'idea di garantire alle eri le massime agevolazioni fiscali possibili (compatibilmente con le norme sugli aiuti di stato).

Francês

aussi le comité plaide-t-il pour que les eri bénéficient d'un régime d'exonération fiscale aussi large que possible (dans le respect des règles sur les aides d'État).

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,138,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK