A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- conferma ordine.
confirmer ordre.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conferma ordine per la fornitura di finestre in pvc
confirmation de la commande
Última atualização: 2014-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi conferma che ha un ordine di attacco autenticato?
avez-vous l'ordre authentifié de faire feu ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) conferma dell'ordine di presentazione degli emendamenti
c) confirmation de l'ordre de passage des amendements
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
richiedo conferma dell'ordine tramite la rete eam standard.
demande confirmation par réseau principal.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conferma degli ordini
confirmant des commandes
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- confermi l'ordine.
-confirmez cet ordre. tout arrêter.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti ho svegliato 40 minuti fa per chiederti conferma dell'ordine.
je vous ai réveillé il y a 40 min pour vous le redire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hms frost, ho bisogno di una conferma dell'ordine di interruzione.
h.m.s. frost j'ai besoin d'une confirmation de l'annulation de l'ordre.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
serve conferma degli ordini.
on doit confirmer ces ordres.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- confermi l'ordine, capitano.
- confirmez l'ordre, capitaine.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nero invierà nuovamente l'e-mail di conferma ordine contenente il numero di serie.
si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez en demander un nouveau.
Última atualização: 2012-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: