Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
É molto lontano da casa...
plutôt loin du bercail, non?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo anche che il momento sia molto propizio.
je crois en outre que le moment est opportun.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e sai anche che il tempo...
et tu sais aussi que le temps...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i de anche che il consiglio europeo
e traité sur l’union européenne stipule aussi que le conseil européen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non sembra che il campo sia aperto.
le camp n'a pas l'air d'être ouvert.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[e sa anche che il bottino...]
elle savait aussi que c'est les vainqueurs
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
crede anche che il bambino non sia suo.
autre fantasme: il n'est pas d'elle.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di certo saprà che il campo è strapieno.
vous savez sûrement que le camp est envahi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo che il campo da golf verra' qui.
je pense que c'est là que le golf sera construit.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dice anche che il ragazzo ha fatto risuscitare un uomo.
il prétend aussi que, petit, il a ressuscité un homme.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ora si' che il campo si e' ristretto.
- du violon. Ça nous aide.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo assolutamente evitare che il governo distrugga il campo!
nous devons empêcher le gouvernement de détruire la colo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- giusto. - pare anche che il signor arctor--
m. arctor semble aussi...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' scritto anche... che il figlio deve obbedire ai genitori.
c'est aussi écrit... que le fils doit obéir à ses parents.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intendevo che il quartiere hai suoi problemi ma e' ancora molto lontano da dover essere cancellato perche' morto.
- que ce quartier a des problèmes, mais il est loin d'être mort.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- affermano anche. .. . ..che il suo velivolo era fuori missione.
- ils affirment aussi... que votre avion avait dévié de sa mission.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il grande numero di casi nazionali attualmente sottoposti ad esame dimostra che il campo di applicazione delle regole antitrust e della regolamentazione specifica di settore molto vasto.
le grand nombre d’affaires nationales en cours démontre qu’il existe de très nombreuses occasions d’application des règles en matière d’ententes et de position dominante, auxquelles s’ajoute la réglementation spécifique du secteur.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il grande numero di casi nazionali attualmente sottoposti ad esame dimostra che il campo di applicazione delle regole antitrust e della regolamentazione specifica di settore è molto vasto.
le grand nombre d’affaires nationales en cours démontre qu’il existe de très nombreuses occasions d’application des règles en matière d’ententes et de position dominante, auxquelles s’ajoute la réglementation spécifique du secteur.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerando anche che i prenovizi così come i novizi non sono ancora legalmente religiosi perché non hanno professato i voti religiosi (cf. can.
considérant aussi que les pré-novices ainsi que les novices ne sont pas encore légalement religieux parce qu'ils n'ont pas professé de vœux religieux (cf.
tenuto conto delle dimensioni del problema, ritengo che il livello dei finanziamenti- punto già sollevato da altri- è molto lontano dall' essere sufficiente.
il me semble que le niveau de financement, comme l' ont d'ailleurs fait remarquer d' autres orateurs avant moi, est largement insuffisant, compte tenu de l' amplitude du problème.