Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ora devo farle una cosa un po' sgradevole.
je vais à présent vous faire une chose un peu désagréable.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una richiesta un po' coraggiosa.
une courageuse requête.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È una richiesta un po' complessa.
c'est un peu difficile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- una cena un po' insolita, eh?
- tout un souper, non ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vede, è una richiesta un po' strana.
c'est un peu étrange.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una foto.
il va falloir que je prenne une photo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ciao. ho... una richiesta un po' strana...
j'ai une demande un peu bizarre.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda.
j'ai une question.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono venuto qui, per farle una richiesta.
je suis allé prier sur la tombe de ken.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- devo farle una confessione.
j'ai une confession à faire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
può trattarsi di una richiesta un po' troppo ottimista.
ceci n'a rien à voir avec la recherche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda personale.
j'ai une question d'ordre privé.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una confessione, ispettore.
je dois vous faire une confidence.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda. li', vede anna?
pouvez-vous voir anna ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda su sua figlia.
je dois vous poser une question sur votre fille.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda a cui può rispondere
j'ai une question à vous poser qui nécessitait qu'on soit seuls.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dammi il telefono, devo farle una foto!
où j'ai mis mon portable? je dois prendre une photo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una confessione, sig. garret. ho un problema con l'alcol.
je dois vous avouer, m. garret, que j'ai tendance à boire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda personale riguardo suo figlio.
je dois vous poser une question à propos de votre fils.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo farle una domanda per accertare che sia proprio lei.
j'ai une question, pour vérifier que c'est bien vous.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: