Você procurou por: devo farle una richiesta un po' insolita (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

devo farle una richiesta un po' insolita

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

ora devo farle una cosa un po' sgradevole.

Francês

je vais à présent vous faire une chose un peu désagréable.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

una richiesta un po' coraggiosa.

Francês

une courageuse requête.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È una richiesta un po' complessa.

Francês

c'est un peu difficile.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- una cena un po' insolita, eh?

Francês

- tout un souper, non ?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vede, è una richiesta un po' strana.

Francês

c'est un peu étrange.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una foto.

Francês

il va falloir que je prenne une photo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ciao. ho... una richiesta un po' strana...

Francês

j'ai une demande un peu bizarre.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda.

Francês

j'ai une question.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sono venuto qui, per farle una richiesta.

Francês

je suis allé prier sur la tombe de ken.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- devo farle una confessione.

Francês

j'ai une confession à faire.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

può trattarsi di una richiesta un po' troppo ottimista.

Francês

ceci n'a rien à voir avec la recherche.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda personale.

Francês

j'ai une question d'ordre privé.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una confessione, ispettore.

Francês

je dois vous faire une confidence.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda. li', vede anna?

Francês

pouvez-vous voir anna ?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda su sua figlia.

Francês

je dois vous poser une question sur votre fille.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda a cui può rispondere

Francês

j'ai une question à vous poser qui nécessitait qu'on soit seuls.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dammi il telefono, devo farle una foto!

Francês

où j'ai mis mon portable? je dois prendre une photo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una confessione, sig. garret. ho un problema con l'alcol.

Francês

je dois vous avouer, m. garret, que j'ai tendance à boire.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda personale riguardo suo figlio.

Francês

je dois vous poser une question à propos de votre fils.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo farle una domanda per accertare che sia proprio lei.

Francês

j'ai une question, pour vérifier que c'est bien vous.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,595,646 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK