Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
richiamami per farmi sapere.
rappelle-moi. dis-moi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" grazie per farmi ballare.
c'est très gentil. merci de m'inviter à danser.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
di farmi sapere.
tu devais m'en parler avant.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- grazie per farmi stare qui.
-merci de m'avoir laisser rester ici.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi do 24 ore per farmi sapere.
je me casse prima donna !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grazie per farmi rimanere, fratello.
sympa de me laisser rester ici, bro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cosa vuoi farmi sapere?
qu'est-ce que vous voulez que je sache ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- grazie per farmi da guida, oggi.
merci de me laisser t'accompagner aujourd'hui.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grazie per farmi sembrare un idiota.
- j'ai eu l'air trop conne.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
digli di farmi sapere.
qu'il me recontacte.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si'. - grazie per farmi dormire qua.
oui, merci de me laisser me poser ici.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cavolo, grazie per farmi sentire speciale.
merci de me donner l'impression d'être spécial.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di farmi sapere che sta bene.
faites-moi savoir qu'il va bien.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mandami qualcosa... per farmi sapere che stai bene.
envoie-moi quelque chose pour me dire que tu vas bien.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- grazie mille. grazie per farmi restare qui.
- merci beaucoup... de me laisser rester ici.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bene. - grazie per farmi cantare con te stasera.
merci de me laisser être avec vous ce soir.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e, sul serio, grazie per farmi rimanere, amico.
et, sérieusement, merci de me laisser rester, mec.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grazie per aver parlato prima per farmi trattenere dentro.
merci d'avoir pris la parole avant, sur le fait de me garder.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- conto su di lei per farmi sapere com'è andata.
- merci beaucoup. - tenez-moi au courant. - je vous appelle demain.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi manda dei fiori per farmi sapere che mi sta osservando.
il m'envoie des fleurs. pour que je sache qu'il me voit.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: