Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
imparare le lingue
entraînement aux langues
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devi imparare le lingue.
tu dois apprendre les langues.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i sottotitoli sono uno strumento prodigioso per aiutare le persone ad imparare le lingue in modo facile e divertente.
le sous-titrage est un outil spectaculaire pour un apprentissage facile et ludique des langues.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e non si trattera' solo di imparare le lingue e le scritture.
Ça ne se limitera pas à l'étude des langues et de la bible.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imparare le lingue può risultare estremamente divertente ed è importante in un continente come ilnostro.
cela peut être très amusant d’apprendre d’autres langues, et c’est particulièrement important à l’intérieur d’un continent comme le nôtre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- non so come dirglielo. - le consiglio in modo veloce e diretto.
-je ne sais pas comment dire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
istruzione (comunità digitali per imparare le lingue),
l'éducation (communautés numériques pour l'apprentissage des langues);
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' più facile imparare le lingue se possiamo entrarvi regolarmente in contatto.
nous avons plus de chances d'apprendre les langues si nous sommes régulièrement en contact avec celles-ci.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo affrontare il comandante raiden in modo veloce e fermo.
nous devons nous occuper du commandant raiden rapidement et avec fermeté.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- mentre eri con quelle svergognate potevi imparare le lingue.
- avec ces pétasses, tu as eu le temps d'apprendre les langues !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imparare le lingue è infatti importante per lo sviluppo personale e per la comprensione interculturale.
en effet, apprendre des langues est important pour le développement personnel et pour la compréhension interculturelle.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eseguire il ripping e la masterizzazione in modo veloce
profiter d'une plus grande vitesse dans les fonctions d'extraction et de gravure
Última atualização: 2014-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È più facile imparare le lingue con cui possiamo avere contatti regolari.
nous avons plus de chances d’apprendre les langues si nous sommes régulièrement en contact avec celles-ci.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kvoctrain ti aiuta ad imparare le lingue straniere, consentendoti di fare esercizi e allargare il tuo vocabolario.
apprendre une autre langue devient plus facile grâce à kvoctrain qui permet de pratiquer et d'exercer votre vocabulaire.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poi si penetra all'interno tutti insieme... in modo veloce e silenzioso.
ensuite vous entrer de tout les points à l fois, rapidement et silencieusement.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ho bisogno di un modo veloce e conveniente per trovare...
kitty. - tu n'en as pas besoin.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infatti, tutto viaggia in modo molto più veloce e con molta più competitività nel mercato.
en réalité, tout circule beaucoup plus vite au sein du marché, dans une atmosphère bien plus concurrentielle.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i giovani non possono passare tutto il tempo in cui sono a scuola ad imparare le lingue e nient'altro.
au nom de la commission, je forme l'espoir que ce soutien parlementaire nous restera acquis.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finalmente chiamate video a schermo intero di qualità cristallina in modo rapido, semplice e divertente.
les appels vidéos en plein écran sont désormais plus clairs, rapides et intuitifs.
Última atualização: 2016-12-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dobbiamo muoverci in modo veloce e meticoloso per trasformare un cervello in due, col minor apporto di deficit.
on doit agir rapidement et minutieusement pour transformer un cerveau en deux avec le moins de déficit possible.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: