Você procurou por: interagito (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

interagito

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

ha interagito con un fantasma.

Francês

un fantôme vous a contaminé.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- hai interagito con le persone...

Francês

-interagir avec des personnes...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo interagito con i vicini.

Francês

nous avons fait des contacts avec les voisins.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- ha mai interagito con loro? - sì.

Francês

- avez-vous aussi eu contact avec eux?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

abbiamo interagito e mi ha baciato.

Francês

nous avons interagit. elle m'a embrassée.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ha interagito con lui in qualche modo?

Francês

as-tu été en contact avec lui?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avra' per forza interagito con qualcuno.

Francês

il devait avoir un quelconque contact.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nessuno dello staff ha interagito con lei.

Francês

aucun membre du staff de l'a vu.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e se avessimo gia' interagito con noi stessi?

Francês

mais on a déjà interagi avec nous-même.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ha interagito con la roccia in due diverse occasioni.

Francês

vous avez interagi avec la roche à deux reprises.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo pollo non ha mai interagito col mondo esterno.

Francês

cette poule n'est pas faite pour le monde extérieur.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

inoltre non ho mai interagito con anthony fuori dal campo.

Francês

en plus, je n'avais rien à faire avec anthony en dehors du terrain.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

uccide uomini che hanno appena innocentemente interagito con bambini.

Francês

il tue des hommes juste après qu'ils aient eue un contact avec un enfant.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e se un altro farmaco avesse interagito con l'eparina?

Francês

et l'interaction d'un autre médicament avec l'héparine?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'anestesia ha interagito con qualsiasi cosa avesse nell'organismo.

Francês

l'anesthésie a réagit avec les drogues qu'elle avaient dans son organisme.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tutte le sue vittime devono aver interagito con qualcuno che vive li'.

Francês

toutes ses victimes ont un lien avec un résident.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le persone o gli organismi che hanno interagito con i dati e le relative date;

Francês

les personnes ou les organismes qui ont interagi avec les données, et les dates des interactions;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ognuno di questi uomini ha interagito con dei ragazzi, prima di essere ucciso.

Francês

chacun de ces hommes a été en contact avec des enfants juste avant d'être tué.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho interagito coi giovani solo da giovane e neanche allora ci sapevo fare cosi' tanto.

Francês

je n'ai plus traîné avec des enfants depuis mon enfance. et honnêtement, je n'étais même pas douée avec eux à l'époque.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

caratteristiche da rilevare per le imprese che hanno interagito via internet con le autorità pubbliche nel 2005:

Francês

caractéristiques à collecter auprès des entreprises entrées en relation avec des administrations via internet en 2005:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,458,195 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK