Você procurou por: l'albero di quel vascello è alto 3 metri (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

l'albero di quel vascello è alto 3 metri

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

quello non era un albero di 3 metri.

Francês

cet arbre ne faisait pas 2,50 m.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sei alto 3 metri.

Francês

tu mesures 3 m.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ed è alto 3 metri, mai visto prima.

Francês

et ils sont assez grands, à 3 mètres, pour voir à jamais.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il trofeo e' alto 3 metri e mezzo!

Francês

- le trophée fait quatre mètres ! il est extraordinaire !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non so nulla di quel vascello sfortunato, eccetto che salpò.

Francês

je ne sais rien à propos de ce bateau à part qu'il naviguait.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ci vorrebbe un uomo alto 3 metri, per poter spiare a questa finestra.

Francês

par cette fenêtre, il faudrait faire 2 m 50.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e... questo contadino... voleva sentirsi speciale, per cui... costrui' un gigante alto 3 metri, e lo sotterro' nel suo campo.

Francês

et ce fermier, il voulait se sentir spécial, alors, il construisit un géant de 10 pieds de haut et l'a enterré dans son champs.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dal 18 al 22. nel giorno appresso cercando per le foreste, trovai un albero di quel legno o simile a quel legno che gli abitanti del brasile chiamano per la sua durezza legno di ferro.

Francês

le 18.--en cherchant dans les bois, je trouvai un arbre qui était semblable, ou tout au moins ressemblait beaucoup à celui qu'au brésil on appelle _bois de fer_, à cause de son excessive dureté.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

benchè facessi tutta forza di vele, capii che non mi sarebbe riuscito di entrar nelle acque di quel vascello, e che esso mi sarebbe sparito dalla vista prima ch’io avessi potuto fargli alcun segno; ma poichè io aveva fatti gli ultimi sforzi, e cominciava già a disperare, que’ naviganti mi videro, io penso, co’ lor cannocchiali, e compresero essere il mio legno qualche barca europea, ch’essi supposero appartenere ad un vascello pericolato. accorciarono pertanto le vele per darmi campo d’avvicinarmi a loro.

Francês

avec toute la voile que je pouvais faire, je vis que jamais je ne viendrais dans ses eaux, et qu'il serait passé avant que je pusse lui donner aucun signal. mais après avoir forcé à tout rompre, comme j'allais perdre espérance, il m'apperçut sans doute à l'aide de ses lunettes d'approche; et, reconnaissant que c'était une embarcation européenne, qu'il supposa appartenir à quelque vaisseau naufragé, il diminua de voiles afin que je l'atteignisse.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,040,710 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK