Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la sezione soc dovrebbe essere responsabilizzata per questa parte.
la section soc devrait être chargée de cette partie des travaux.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
facciamo in modo che la russia venga coinvolta in questo processo di pace e venga responsabilizzata.
faisons en sorte que la russie soit impliquée dans ce processus de paix et endosse ses responsabilités.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l'accessibilità per tutti è cruciale per realizzare una società dei saperi inclusiva e responsabilizzata.
l'accessibilité numérique pour tous est essentielle pour parvenir à une société de la connaissance ouverte à tous et favorisant l'autonomie.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se la banca centrale non verrà adeguatamente responsabilizzata, la nave della comu nità europea resterà senza timone.
ma circonscription est celle du kent, et nous trouvons que nous payons des sommes considérables pour soutenir certaines parties de la région londonienne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cr percepisce le varianze che si ingenerano lungo 1'arce temporale produttivo e procede alla autoregolazione golazione o feedback è responsabilizzata sul prodotto e sulle risorse affidatele
- gère le travail sur le plan interne en tenant compte des contraintes de qualité et des flux de production
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consideriamo, infatti, che la commissione per le petizioni avrebbe dovuto esser responsabilizzata ulteriormente nella procedura di selezione, onde evitare di presentare un numero di candidati troppo
nous estimons, en fait, que la commission des pétitions aurait dû se voir confier plus de responsabilités dans la procédure de sélection, afin d'éviter de présenter un nombre de candidats trop élevé pour le vote en séance plénière, ce qui couperait court aux multiples désagréments que cette situation peut engendrer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a göteborg questo obiettivo andrà completato con la dimensione ecologica, per consentirci di divenire la regione del mondo più responsabilizzata verso la natura e l' ambiente.
cet objectif doit être complété, à göteborg, par la dimension écologique, afin que nous soyons la région du monde qui assume le mieux la responsabilité humaine envers la nature et l' environnement.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oggi, la nostra europa, necessariamente responsabilizzata nei confronti dei paesi dell'est e giusta mente impegnata a diventare una casa sempre più grande, fa loro paura.
j'attends avec intérêt de voir quels autres députés les soutiendront, sans doute ceux qui sont connus pour être les amis des cinglés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trasparenza. l'oratore ha sottolineato il suo impegno per una commissione aperta, efficace, responsabile e responsabilizzata e ha garantito di essere pronto a fornire le informazioni che gli verranno richieste.
m. nigel paul farage (ind/dem, uk) rappelle qu'il s'agit de l'approbation du président de la commission européenne. il regrette que les idées de jean monnet aient abouti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la frontiera fra la finlandia e la russia è frontiera fra quest' ultima e l' unione europea, che dovrà essere responsabilizzata nei riguardi di un corretto svolgimento delle cose ai posti di attraversamento della frontiera.
la frontière séparant la finlande de la russie est aussi la frontière qui sépare l' union européenne de la russie. l' union européenne doit donc assumer sa part de responsabilité dans la mise en oeuvre d' un passage souple de la frontière.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
anche in questo ci sentiamo responsabilizzati dal parlamento, ed è giusto sia così.
nous sentons à cet égard que le parlement nous investit d'une responsabilité et c'est bien ainsi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: