Você procurou por: si stipula e si conviene quanto segue: (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

si stipula e si conviene quanto segue:

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

conviene quanto segue:

Francês

convient de ce qui suit:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

nel compromesso si conviene quanto segue:

Francês

dans le cadre du compromis convenu,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la conferenza conviene quanto segue:

Francês

la conférence convient que :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

in particolare, conviene quanto segue:

Francês

il convient notamment de ce qui suit:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo contesto esso conviene quanto segue:

Francês

dans ce cadre, il convient:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l'autorità di bilancio conviene quanto segue:

Francês

l'autorité budgétaire est convenue de ce qui suit:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

belgio-portogallo» e si inserisce quanto segue:

Francês

belgique — portugal» et le texte suivant est inséré:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

all'allegato v, nota e) si aggiunge quanto segue:

Francês

À l'annexe v note e), le texte suivant est ajouté:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lussemburgo-paesi bassi» e si inserisce quanto segue:

Francês

luxembourg — pays-bas» et le texte suivant est inséré:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

paesi bassi-regno unito» e si inserisce quanto segue:

Francês

pays-bas — royaume-uni» et le texte suivant est inséré:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l’esportatore di dati garantisce e si impegna rispetto a quanto segue:

Francês

l’exportateur de données offre les garanties et prend les engagements suivants:

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nell'allegato c, alla nota in calce (e) si aggiunge quanto segue:

Francês

À l'annexe c, à la note de base de page (c), le texte suivant est ajouté:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

b) all'articolo 3, paragrafo 2, lettera e) si aggiunge quanto segue:

Francês

— suède: län» b) À l'article 3 paragraphe 2 point e), la phrase suivante est ajoutée:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel rammentare le discussioni tenute nel corso della riunione informale di pörtschach, il consiglio europeo conviene quanto segue:

Francês

rappelant les discussions qui ont eu lieu lors de la réunion informelle de pörtschach, le conseil européen convient de ce qui suit :

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per quanto riguarda la ripartizione dei compiti fra la commissione e gli stati membri, il consiglio, d'intesa con la commissione, conviene quanto segue:

Francês

en ce qui concerne le partage des tâches entre la commission et les etats membres, le conseil, en accord avec la commission, convient de ce qui suit :

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nulla.»; ii) la rubrica «k. portogallo» diventa «l. portogallo» e si inserisce quanto segue:

Francês

néant.»; ii) le titre «k. portugal» devient le titre «l. portugal» et le texte suivant est inséré :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

d rimangono diffuse le discriminazioni ai danni dai rom, che costituiscono in romania una consistente minoranza. c'è stato qualche miglioramento e si può rilevare quanto segue:

Francês

d le débat se poursuit sur les amendements à apporter à la loi sur l'enseignement de 1995 qui vise à fournir la base juridique nécessaire pour créer une université en langue hongroise.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

viii) la numerazione della rubrica «germania-portogallo» passa da «29» a «36» e si inserisce quanto segue:

Francês

viii) le numéro «29» du titre «allemagne — portugal» devient le numéro «36» et le texte suivant est inséré:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si concorda in genere nel considerare le trasformazioni industriali come inevitabili e si conviene altresì sulla necessità di collocare queste trasformazioni nel quadro di accordi quadro internazionali.

Francês

il existe un accord général aujourd'hui à reconnaître tant le caractère inéluctable des mutations industrielles que la nécessité d'opérer ces mutations dans le cadre d'accords internationaux.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

xxix) la numerazione della rubrica «paesi bassi-regno unito» passa da «65» a «95» e si inserisce quanto segue:

Francês

xxix) le numéro «65» du titre «pays-bas — royaume-uni» devient le numéro «95» et le texte suivant est inséré:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,092,779 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK