Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
acme ha pure aperto una galleria quale alternativa agli spazi espositivi commerciali e pubblici che esistevano a londra dal 1976 al 1981.
acme a ouvert une galerie comme alternative aux espaces d'exposition commerciaux et publics qui existaient à londres de 1976 à 1981.
la zona ricca... allestiremo spazi espositivi speciali lontano dalle altre birre nei supermarket, circondati da formaggio e cracker e stuzzicadenti con le punte incellofanate.
quelques têtes de gondoles loin des autres bières, près des fromages, crackers et cure-dents sous cellophane.
una riserva marina invitata al castello ristrutturazione del castello, destinato a raccogliere la direzione e il centro informazione della riserva marina nonché spazi espositivi e una biblioteca.
a terme, celuici accueillera le centre de direction et d'information de la réserve marine ainsi que des espaces d'exposition et une bibliothèque.
6.2 oggi le librerie sono utilizzate come spazi espositivi dove vedere un libro prima di acquistarlo online - e dunque rendono un servizio di marketing e promozione gratuito ai loro concorrenti sul web.
6.3 aujourd'hui, les librairies font office de salles d'exposition de livres qui sont ensuite achetés en ligne par le consommateur, ce qui fait gratuitement la publicité et la promotion de leurs concurrents en ligne.
dovremmo riflettere su quest'esperienza e proprio poiché ci apprestiamo ad allestire i nostri spazi espositivi in germania, e poiché è chiaro che si stanno svolgendo già grandi preparativi, dovremmo proseguire tale riflessione.
nous devrions réfléchir à tout cela et nous devrions aussi mener une réflexion plus approfondie, précisément parce que nous nous préparons actuellement à faire quelque chose en allemagne et parce qu'il est tout à fait clair que de beaux préparatifs s'effectuent réellement.
disporrà inoltre di spazi espositivi per i prodotti dell'artigianato tradizionale pugliese e di una sala multimediale che permetterà di esplorare «virtualmente» l'area circostante e di informarsi sulla storia della città.
il comportera également des espaces d'exposition où seront présentés des produits de l'artisanat traditionnel d'apulie et une salle multimédia où il sera possible d'explorer le quartier alentour en «touriste virtuel» et de découvrir l'histoire de la ville.
dal 28 febbraio al 3 marzo 2008 la seconda edizione arriverà quasi a raddoppiare gli spazi espositivi, per offrire una panoramica sempre più vasta delle imbarcazioni, delle attrezzature e dei servizi che possano rendere completa la vera esperienza del mare, mantenendo la cura nel presentare ogni singola imbarcazione in tutte le sue caratteristiche e le sue innovazioni.
du 28 février au 3 mars 2008 la seconde édition du salon nautique parviendra presque à doubler l'espace réservé aux exposants, pour offrir une vue panoramique toujours plus importante des embarcations, des équipements et des services, qui viendront compléter votre expérience de la mer, en s'attachant à la présentation de chaque type d'embarcation pour toutes leurs caractéristiques et leurs nouveautés.
Última atualização: 2007-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
un aumento di capacitàda parte di un operatore avrebbe potuto infliggeregravi danni agli altri e, poiché ogni operatore vendeva i prodotti degli altri operatori nella propriacatena di agenzie, ciascuno di essi avrebbe potutoeliminare i prodotti del concorrente «sleale» daipropri spazi espositivi.
la commission avaitconclu dans son appréciation que le marché étaitsuffisamment transparent en raison, d’une part,des échanges fréquents entre les oligopoleurs et,d’autre part, de la publication des brochures, quipermettent à chaque voyagiste de contrôler deprès la capacité des autres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un aumento di capacità da parte di un operatore avrebbe potuto infliggere gravi danni agli altri e, poiché ogni operatore vendeva i prodotti degli altri operatori nella propria catena di agenzie, ciascuno di essi avrebbe potuto eliminare i prodotti del concorrente “sleale” dai propri spazi espositivi.
en augmentant sa capacité, un voyagiste pouvait fortement porter atteinte aux intérêts des autres et, dans la mesure où chaque voyagiste vend les produits des autres dans sa chaîne d'agences de voyages, les produits du «contrevenant» pouvaient être déréférencés.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si tratta di un progetto unico nel suo genere in italia, in quanto prevede la creazione di un centro di oreficeria polivalente, con laboratori di produzione, spazi espositivi sia permanenti, per soci, che temporanei per espositori esterni, che fanno del tari un appuntamento da non mancare per l'oreficeria europea.
le projet est unique en son genre en italie: créer un centre de la bijouterie polyvalent, comprenant des ateliers de production, des surfaces d'exposition permanentes pour les associés mais aussi saisonnières, pouvant alors accueillir des exposants extérieurs et faisant de tari un carrefour incontournable de la bijouterie européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
concedere ad uso espositivo
subvention pour l’utilisation de l’exposition
Última atualização: 2017-06-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: