Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e non sporcarla di sangue.
et ne mettez pas de sang dessus.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
firma qua. senza sporcarla.
signez ceci et ne le salissez pas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sporcarla per una volta sola!
- reservez-vous en. - bien.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non vorrai sporcarla di grasso.
tu ne veux pas mettre de la graisse dessus.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora come ha fatto a sporcarla?
vous l'avez salle par magie ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attento a non sporcarla coi tuoi vestiti.
n'abîme pas mes housses avec tes vêtements sales.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sporcarla di nuovo. - oh, mi piace come piano.
j'aime ça.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non penserebbe che ci sia ragione per sporcarla di sangue, vero?
on pourrait penser qu'il n'y a aucune raison d'y répandre du sang, pas vrai ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
starò attento a non sporcarla con i miei vestiti lerci, matrigna.
je veillerai à ne pas souiller les housses avec mes vêtements sales, belle-maman.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ehi, johnny, aprimi la lettera cercando di non sporcarla con quella roba puzzolente.
hé johnny, fais-moi une faveur mec. ouvre ce courrier, essaye de ne ne pas mettre de ce jus puant dessus.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sono vecchi, ma possono andare. - grazie. ecco la divisa, non avere paura di sporcarla.
ils sont pas tout neufs, mais ça ira.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- non sporcarli.
ne leur demandez pas de se salir maintenant.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: