Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ora devo iniziare a lavorare su...
maintenant, je dois commencer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meno di due settimane.
pas si gros...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per iniziare a lavorare.
- premier jour de travail.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per meno di due settimane?
pour deux semaines ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e il voto e' tra meno di due settimane.
et le vote est dans moins de deux semaines.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand'è che devo iniziare a lavorare?
demain matin
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sto per iniziare a lavorare.
je vais bosser.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bisogna iniziare a lavorare!
- il faut se mettre au boulot.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grazie ancora. devo iniziare a lavorare subito.
je vais me mettre_bar_au travail immédiatement.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo iniziare a lavorare immediatamente.
nos devons commencer à travailler immédiatement.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando posso iniziare a lavorare?
je commence quand ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovra' iniziare a lavorare per me.
vous allez devoir travailler pour moi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo solo iniziare a lavorare insieme.
il faut simplement travailler ensemble.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo iniziare a cucinare.
- oui. je dois cuisiner.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fra meno di due settimane avro' diciotto anni.
j'ai fait une erreur. pardonnez-moi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- devo iniziare a capire.
on doit régler ça.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- devo iniziare a preoccuparmi?
- quand dois-je m'inquiéter ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- devo iniziare a correre o...
je dois partir ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così possiamo iniziare a lavorare. d'accordo?
vous n'aurez qu'à le faire faire chez bertrand.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- devo iniziare a capire cosa fare.
avoir une longueur d'avance.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: