Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bacio sulle labbra.
un vrai baiser.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e mi dava un abbraccio e un bacio.
et m'embrassait et me faisait des bisous.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ti lascio con un forte abbraccio, "in attesa di un vero bacio sulle tue piccole labbra pallide.
je te quitte en t'embrassant bien fort, en attendant le vrai baiser sur tes petites lèvres pâles
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
io ti... bacio... sulle labbra.
je t'embrasses... sur les lèvres.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
te lo do io un bacio sulle labbra, scemotta.
je peux bien t'embrasser sur la bouche.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beh, tipo... un bacio sulle labbra non mi dispiacerebbe.
un bec sur les lèvres, ce serait gentil.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una donna mi ha dato un inappropriato bacio sulle labbra.
une femme m'a embrassée sur la bouche.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mio pader e' un papa' bianco-bacio- sulle-labbra.
mon père est un père qui embrasse sur les lèvres.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"un fortissimo abbraccio e un bacio da tua sorella eva."
un grand bonjour et bisous de... ta soeur.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dò un bacio sulle labbra colui che risponde con parole rette
il baise les lèvres, celui qui répond des paroles justes.
Última atualização: 2012-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datemi un abbraccio e un bacetto.
faites-moi un calin.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bacialo. che ne dici di un bel bacio sulle labbra, sciocco?
et si je t'embrassais, mon grand ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per te e' ora di nanna. dammi un grosso abbraccio e un bacio.
un gros câlin et un bisou.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono un po' germofobico, quindi mi scuserai se non ti bacio sulle labbra.
je suis "germophobe", alors excusez-moi si je ne vous embrasse pas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"ma un dolce e' un dolce".
c'est un sacré gourmand.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dagli un abbraccio e un po' di dolcezza.
fais-lui un câlin et un bisou.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' un dolce principino!
on dirait un beau petit prince.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"un dolce bacio velenoso ti annientera'."
- allez, lisez
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e' un dolce miracolo verde.
c'est un merveilleux miracle vert.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don giovanni disse che cercò il mio bacio sulle labbra di mille donne!
don juan a dit que mon baiser était celui qu'il avait recherché toute sa vie.! j'étais la seule.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: