A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vergognosamente.
de manière scandaleuse.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perduto, vergognosamente.
disparu, honteusement.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vergognosamente poco professionale.
horriblement pas professionel.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si butta in fuori vergognosamente.
il s'expose honteusement !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donna, è una vedova vergognosamente obesa
c'est une veuve affreusement obèse !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poco fa mi ha buttato fuori vergognosamente!
voilà le lit où je dormais.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ora vuole sciogliere vergognosamente il partito!
aussitôt après, il veut dissoudre notre parti sans vergogne !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma a questo governo che lei vergognosamente rappresenta!
... mais celle de ce gouvernement en place, dont vous êtes si honteusement à la solde !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono vergognosamente ignorante e non posso piu' sopportarlo.
je suis honteusement ignorant et je ne peux simplement plus le tolérer d'avantage.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perche' e' vergognosamente tirchio, ecco perche'.
parce qu'il est sacrément radin, voilà pourquoi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"storia della lega", che e' stata vergognosamente ignorata.
et on l'ignore cruellement.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
presso la pubblica opinione le mie azioni scesero, anzi precipitarono vergognosamente.
ma réputation commença à s' effondrer dans l' opinion disons à honteusement s' écrouler.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci hai trattati vergognosamente, ci vediamo costretti a darti una giusta punizione.
vu que tu nous as vraiment traités mal, nous sommes forcés de te donner une juste punition.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ashleigh, a cosa dobbiamo questo... cesto di frutta vergognosamente grande.
À quoi doit-on cette... corbeille de fruits obscènement grosse ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a quelli che vi condannano furiosamente e vergognosamente dovete resistere con più forza gridando...
♪ et devant tous ceux qui te condamnent avec hargne et honte, ♪ ♪ tu dois te tenir debout et proclamer : ♪
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli schizzai un ritratto che era vergognosamente lusinghiero per il quale mi pagò più del solito prezzo.
j'ai fait son portrait-minute, qu'il m'a payé bien au-dessus de mon tarif habituel.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
farete sesso sul divano e tu scapperai vergognosamente verso la tua macchina con il favore delle tenebre.
retour gênant à la voiture sous couvert d'obscurité.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alcuni hanno vergognosamente cercato di nascondere la loro sottomissione ai capi di go verno prendendosela con il signor solans.
il pense qu'il faudrait éviter le départ prématuré ou le remplacement simultané à la fois du président et du vice-président.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
già allora, secondo la formula di churchill, abbiamo vergognosamente preferito il disonore pur di evitare la guerra.
déjà alors, selon la formule de churchill, nous avions de manière honteuse choisi le déshonneur pour ne pas avoir la guerre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sotto molti aspetti l'opinione pubblica in gran bretagna e in tutta la cee ha preceduto vergognosamente il parlamento.
pour mieux contrôler ce problème à long terme, nous devons aller audelà de ces mesures d'urgence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: