Você procurou por: vi confermo (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

vi confermo

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

vi confermo l'appuntamento

Francês

je vous confirm le rendez-vous

Última atualização: 2014-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi confermo che sta arrivando.

Francês

je confirme qu'il arrive.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

1206, vi confermo che il binario di riparazione è ancora libero.

Francês

1206. si vous vous voulez, la voie de réparation est libre.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e vi confermo che la cerimonia si terrà a hebron alle ore 15.

Francês

pour confirmation, la cérémonie aura lieu à hebron à 15 h.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

credo di parlare a nome di entrambi se vi confermo che e' vero.

Francês

je parle pour nous deux quand je dis que c'est vrai.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e vi confermo che la commissione ha rescisso i contratti diretti in vigore con le società fere e ismeri.

Francês

je vous confirme que la commission a résilié les contrats directs en vigueur avec les sociétés fere et ismeri.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi confermo quindi il mio impegno ad una collaborazione con il presidente e i componenti della commissione temporanea e vi ringrazio.

Francês

je confirme en conséquence mon engagement de collaborer avec le président et les membres de la commission temporaire. je vous remercie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi confermo che sono arrivati anche gli artificieri e che i corpi speciali si stanno posizionando sul tetto dell'hotel.

Francês

c'est confirmé : la brigade de déminage vient d'arriver. l'unité d'intervention va monter sur le toit de l'hôtel roosevelt.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

innanzitutto vi confermo che la commissione insisterà sulla sua proposta di adottare la procedura di decisione a maggioranza qualificata per gli emendamenti 39 e 40.

Francês

avant tout, concernant les amendements 39 et 40, la commission doit rester sur ses positions demandant que la décision soit prise à la majorité qualifiée.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

guardatemi: è evidente che un paio di cose sul cibo le so, e vi confermo che quelle sono le cialde di karlsbad migliori in assoluto.

Francês

regardez-moi un instant; vous pouvez constater que j’ en connais un rayon sur la nourriture, et je peux confirmer que ce sont les meilleures gaufres de karlsbad.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

raccogliendo l’ esortazione espressa nell’ interrogazione dell’ onorevole alavanos, vi confermo che agirò in tal senso nelle prossime settimane.

Francês

encouragé par la question de m.  alavanos, je vous confirme que je vais le faire dans les toutes prochaines semaines.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi confermo quindi che il 1° gennaio 2002 l'autorità inizierà l'attività nella sede provvisoria, e sottolineo provvisoria, di bruxelles.

Francês

je vous confirme donc que le 1er janvier 2002, l'autorité entamera son activité dans son siège provisoire, et je souligne provisoire, de bruxelles.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la mia risposta è che il diritto di accesso si potrà estendere se parallelamente aumenteremo la protezione di quei dati con una proposta del terzo pilastro, che, vi confermo, presenteremo entro la fine di quest’ anno.

Francês

je leur réponds que les droits d’ accès peuvent éventuellement être étendus si, parallèlement, nous renforçons la protection de ces données via une proposition élaborée au titre du troisième pilier, que nous allons soumettre, je vous l’ assure, avant la fin de l’ année.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la vi conferma che i provvedimenti raccomandati contribuiranno concretamente all’istituzione dell’eudl.

Francês

l’ai confirme que les mesures recommandées contribueront de façon concrète à la mise en place de la bne.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

per questo, vi confermo che per le ragioni illustrate nella mia lettera del 30 novembre e in questa lettera non procederemo a nessun'altro versamento riguardante questo progetto. (...)]».

Francês

c'est pourquoi je vous confirme que, pour les raisons exposées dans la lettre du 30 novembre et ci-dessus, nous n'effectuerons aucun autre versement concernant ce projet [...]»)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

di <g id="1">continuare con coraggio il cammino che state facendo di costruzione dell’identità della visitatoria, che io vi confermo, in obbedienza alla presenza di dio e ai segni dei tempi, </g>procedendo con coraggio ad una visione della visitatoria che apra al futuro, al servizio dei giovani e dei poveri con un profondo spirito di rinnovamento persona e pastorale che è spirito di conversione, che ci abilita ad una testimonianza di vita personale e pastorale generosa e sacrificata.

Francês

pour <g id="1">continuer avec courage le chemin que vous faites pour construire l'identité de la vice-province, que je vous confirme, dans l'obéissance à la présence de dieu et aux signes des temps, </g>en procédant avec courage à une vision de la vice-province qui ouvre vers l'avenir, au service des jeunes et des pauvres avec un profond esprit de renouveau personnel et pastoral qui est un esprit de conversion, qui nous permet de témoigner d'une vie personnelle et pastorale généreuse et sacrifiée.

Última atualização: 2021-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Woodalf@gmail.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,778,226,841 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK