Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vorrei precisare il mio pensiero.
je n'en sais rien, c'est une supposition.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei precisare che non è proprio così.
je voudrais dire que ce n' est pas le cas.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei precisare alcuni punti centrali:
permettez-moi encore d'approfondir quelque peu certains points fondamentaux :
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei precisare meglio questi quattro punti.
je voudrais maintenant aborder en détail ces quatre points.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei precisare che io non ho sottoscritto tale risoluzione.
je tiens à insister sur le fait que je n'ai pas signé cette proposition.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
riguardo al candidato italiano, vorrei precisare una cosa...
s'agissant du candidat italien, je voudrais préciser une chose
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma c'è un aspetto tecnico che vorrei precisare.
je voudrais toutefois faire une remarque sur le plan technique.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vorrei precisare che non si tratta di uno smantellamento totale.
je tiens à dire que ce n'est pas un démantèlement total.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tuttavia, se me lo permettete, vorrei precisare due o tre cose.
je considère qu'il est très important que cette condition ne soit pas mêlée à d'autres questions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a questo proposito vorrei precisare che la presidenza e si suoi due
je tiens à remercier jacques delors et tous ses collègues pour leurs constants soutien, encourage ment et coopération au cours des six derniers mois.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei precisare ancora brevemente i motivi della nostra decisione.
je souhaiterais expliquer brièvement pourquoi nous avons agi ainsi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
prima di soffermarmi sui singoli emendamenti, vorrei precisare che la commissione non
voilà le point déterminant.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in merito agli avvenimenti più recenti nel mediterraneo vorrei precisare quanto segue.
cela signifie également qu'à cette occasion, il n'est pas nécessaire de discuter de problèmes isolés et concrets.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per evitare qualsiasi malinteso, vorrei precisare che io non appaio in questo film.
pour éviter tout malentendu, je tiens à annoncer que je n'apparais pas dans ce film,
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei precisare che è la commissione a condurre le trattative per conto della comunità.
l'article 237 veut que le conseil transmette la demande d'adhésion à la commission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perchè? vorrei precisare che speravo di non dovermi soffermare sull'argomento.
deux heures plus tard, samantha s'est levée, encore soûle et célibataire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È a questo proposito che io vorrei precisare i motivi per i quali voterò a favore.
c'est précisément à propos de ce dernier point que je voudrais préciser les motifs pour lesquels je voterai en faveur de la résolution.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei precisare, comunque, che non chiediamo solo una dichiarazione della commissione sull'a-
je voudrais faire une proposition conformément à l'article 56 en raison des faits graves qui ont été révélés en fin de semaine par des fuites concernant la correspondance secrète entre deux ministres britanni-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei precisare che lo scopo dell'operazione è di negoziare un accordo con la commissione esecutiva.
nous au moyen-orient, nous arrivons enfin au seuil d'un nouveau départ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a questo punto vorrei precisare che il sergente voight sta rispondendo a queste domande sotto costrizione.
merci. Ça durera pas longtemps. autant que nécessaire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: