Você procurou por: e' meglio di non ci incontriamo (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

e' meglio di non ci incontriamo

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

e' meglio che noi non ci intromettiamo.

Grego

Καλύτερα να μην εμπλακούμε σε αυτό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' meglio di niente..., ma quasi niente!

Grego

Καλύτερα από το τίποτα... κοντά όμως στο τίποτα!

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' meglio non far voti, che farli e poi non mantenerli

Grego

Οταν ευχηθης ευχην εις τον Θεον, μη βραδυνης να αποδωσης αυτην διοτι δεν ευαρεστειται εις τους αφρονας αποδος ο, τι ηυχηθης.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma è sempre meglio di niente.

Grego

Κάλλιο αργά παρά ποτέ.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

credo di saperlo meglio di altri.

Grego

Είμαι σε θέση να το γνωρίζω πολύ καλά.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nell'uomo

Grego

Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' ανθρωπον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È certamente molto meglio di maastricht, non lo possiamo negare!

Grego

Οπωσδήποτε( και ας μην τα συνδέουμε) είναι πολύ καλύτερα από το Μάαστριχτ!

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nei potenti

Grego

Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' αρχοντας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' meglio rinunciare a qualsiasi accordo, piuttosto che accontentarsi di un accordo ingiusto.

Grego

Θα προτιμούσα τη μη επίτευξη συμφωνίας παρά μία άδικη συμφωνία.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

prima il tribunale s' insedia e meglio sarà per tutti.

Grego

Όσο πιο σύντομα μπορέσει να συνεδριάσει το δικαστήριο, τόσο το καλύτερο για όλους.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' meglio fare un po' meno e bene, che fare tanto e male.

Grego

Καλύτερα κάτι λιγότερο αλλά καλό παρά το πολύ και κακό.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

poco con onestà è meglio di molte rendite senza giustizia

Grego

Καλητερον ολιγον μετα δικαιοσυνης, παρα εισοδηματα μεγαλα μετα αδικιας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' meglio abbassarsi con gli umili che spartire la preda con i superbi

Grego

Καλητερον να ηναι τις ταπεινοφρων μετα των ταπεινων, παρα να μοιραζη λαφυρα μετα των υπερηφανων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

credo che si possa fare meglio di quanto si sta facendo finora.

Grego

Πιστεύω ότι μπορεί να γίνει καλύτερη από ό, τι είναι μέχρι σήμερα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come prendere volibris e 'meglio prendere la compressa alla stessa ora tutti i giorni.

Grego

Πως να πάρετε το volibris Είναι καλύτερα να παίρνετε το δισκίο την ίδια ώρα κάθε μέρα.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e’ meglio prenderlo appena prima di un pasto principale, ma può prenderlo fino a 30 minuti prima.

Grego

Το καλύτερο είναι να το πάρετε λίγο πριν το κύριο σας γεύµα, αλλά µπορείτε να το πάρετε µέχρι και 30 λεπτά πριν.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e’ meglio prendere avandamet con il cibo, oppure immediatamente dopo aver mangiato.

Grego

Είναι καλύτερα να παίρνετε τα δισκία σας με το φαγητό, ή αμέσως μετά το φαγητό.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

signor presidente, signor commissario, nessun risultato è meglio di un pessimo risultato.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, το να μην υπάρχει κανένα αποτέλεσμα είναι καλύτερο από το να υπάρχει ένα κακό αποτέλεσμα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

quando assumere fuzeon e’ meglio assumere fuzeon alla stessa ora ogni giorno, se possibile.

Grego

Πότε να πάρετε το fuzeon Είναι καλύτερα να παίρνετε το fuzeon την ίδια ώρα κάθε ημέρα, εάν είναι δυνατόν.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e si passa di crisi in crisi, come si legge sui giornali, ma in ogni caso le cose vanno meglio di non quanto andassero in passato, quando i paesi passavano di guerra in guerra.

Grego

Και πηγαίνει από τη μία κρίση στην άλλη, όπως γράφουν οι εφημερίδες. Όμως, βρίσκεται σε καλύτερη θέση από ό, τι στο παρελθόν, όταν οι χώρες πολεμούσαν η μία την άλλη.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,096,955 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK