Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
e' meglio che noi non ci intromettiamo.
Καλύτερα να μην εμπλακούμε σε αυτό.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' meglio di niente..., ma quasi niente!
Καλύτερα από το τίποτα... κοντά όμως στο τίποτα!
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' meglio non far voti, che farli e poi non mantenerli
Οταν ευχηθης ευχην εις τον Θεον, μη βραδυνης να αποδωσης αυτην διοτι δεν ευαρεστειται εις τους αφρονας αποδος ο, τι ηυχηθης.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma è sempre meglio di niente.
Κάλλιο αργά παρά ποτέ.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
credo di saperlo meglio di altri.
Είμαι σε θέση να το γνωρίζω πολύ καλά.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nell'uomo
Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' ανθρωπον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
È certamente molto meglio di maastricht, non lo possiamo negare!
Οπωσδήποτε( και ας μην τα συνδέουμε) είναι πολύ καλύτερα από το Μάαστριχτ!
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' meglio rifugiarsi nel signore che confidare nei potenti
Καλλιον να ελπιζη τις επι Κυριον, παρα να θαρρη επ' αρχοντας.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' meglio rinunciare a qualsiasi accordo, piuttosto che accontentarsi di un accordo ingiusto.
Θα προτιμούσα τη μη επίτευξη συμφωνίας παρά μία άδικη συμφωνία.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
prima il tribunale s' insedia e meglio sarà per tutti.
Όσο πιο σύντομα μπορέσει να συνεδριάσει το δικαστήριο, τόσο το καλύτερο για όλους.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e' meglio fare un po' meno e bene, che fare tanto e male.
Καλύτερα κάτι λιγότερο αλλά καλό παρά το πολύ και κακό.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
poco con onestà è meglio di molte rendite senza giustizia
Καλητερον ολιγον μετα δικαιοσυνης, παρα εισοδηματα μεγαλα μετα αδικιας.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' meglio abbassarsi con gli umili che spartire la preda con i superbi
Καλητερον να ηναι τις ταπεινοφρων μετα των ταπεινων, παρα να μοιραζη λαφυρα μετα των υπερηφανων.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo che si possa fare meglio di quanto si sta facendo finora.
Πιστεύω ότι μπορεί να γίνει καλύτερη από ό, τι είναι μέχρι σήμερα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come prendere volibris e 'meglio prendere la compressa alla stessa ora tutti i giorni.
Πως να πάρετε το volibris Είναι καλύτερα να παίρνετε το δισκίο την ίδια ώρα κάθε μέρα.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e’ meglio prenderlo appena prima di un pasto principale, ma può prenderlo fino a 30 minuti prima.
Το καλύτερο είναι να το πάρετε λίγο πριν το κύριο σας γεύµα, αλλά µπορείτε να το πάρετε µέχρι και 30 λεπτά πριν.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e’ meglio prendere avandamet con il cibo, oppure immediatamente dopo aver mangiato.
Είναι καλύτερα να παίρνετε τα δισκία σας με το φαγητό, ή αμέσως μετά το φαγητό.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
signor presidente, signor commissario, nessun risultato è meglio di un pessimo risultato.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, το να μην υπάρχει κανένα αποτέλεσμα είναι καλύτερο από το να υπάρχει ένα κακό αποτέλεσμα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quando assumere fuzeon e’ meglio assumere fuzeon alla stessa ora ogni giorno, se possibile.
Πότε να πάρετε το fuzeon Είναι καλύτερα να παίρνετε το fuzeon την ίδια ώρα κάθε ημέρα, εάν είναι δυνατόν.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
e si passa di crisi in crisi, come si legge sui giornali, ma in ogni caso le cose vanno meglio di non quanto andassero in passato, quando i paesi passavano di guerra in guerra.
Και πηγαίνει από τη μία κρίση στην άλλη, όπως γράφουν οι εφημερίδες. Όμως, βρίσκεται σε καλύτερη θέση από ό, τι στο παρελθόν, όταν οι χώρες πολεμούσαν η μία την άλλη.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade: