Você procurou por: pascolare (Italiano - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Hebrew

Informações

Italian

pascolare

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Hebraico

Informações

Italiano

i suoi fratelli andarono a pascolare il gregge del loro padre a sichem

Hebraico

וילכו אחיו לרעות את צאן אביהם בשכם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a qualche distanza da loro c'era una numerosa mandria di porci a pascolare

Hebraico

ועדר חזירים רבים היה שם במרעה הרחק מהם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

rispose: «cerco i miei fratelli. indicami dove si trovano a pascolare»

Hebraico

ויאמר את אחי אנכי מבקש הגידה נא לי איפה הם רעים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ed ecco salirono dal nilo sette vacche, belle di aspetto e grasse e si misero a pascolare tra i giunchi

Hebraico

והנה מן היאר עלת שבע פרות יפות מראה ובריאת בשר ותרעינה באחו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sono stati per noi come un muro di difesa di notte e di giorno, finché siamo stati con loro a pascolare il gregge

Hebraico

חומה היו עלינו גם לילה גם יומם כל ימי היותנו עמם רעים הצאן׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora andò e si mise a servizio di uno degli abitanti di quella regione, che lo mandò nei campi a pascolare i porci

Hebraico

וילך וידבק באחד מבני המדינה בארץ ההיא וישלח אותו אל שדותיו לרעות חזירים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se non lo sai, o bellissima tra le donne, segui le orme del gregge e mena a pascolare le tue caprette presso le dimore dei pastori

Hebraico

אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come un pastore egli fa pascolare il gregge e con il suo braccio lo raduna; porta gli agnellini sul seno e conduce pian piano le pecore madri»

Hebraico

כרעה עדרו ירעה בזרעו יקבץ טלאים ובחיקו ישא עלות ינהל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e chi mai presta servizio militare a proprie spese? chi pianta una vigna senza mangiarne il frutto? o chi fa pascolare un gregge senza cibarsi del latte del gregge

Hebraico

מי הלך לצבא במשכרת של עצמו מי נטע כרם ולא יאכל את פריו מי רעה עדר ומחלב העדר לא יאכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le ritirerò dai popoli e le radunerò da tutte le regioni. le ricondurrò nella loro terra e le farò pascolare sui monti d'israele, nelle valli e in tutte le praterie della regione

Hebraico

והוצאתים מן העמים וקבצתים מן הארצות והביאתים אל אדמתם ורעיתים אל הרי ישראל באפיקים ובכל מושבי הארץ׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dimmi, o amore dell'anima mia, dove vai a pascolare il gregge, dove lo fai riposare al meriggio, perché io non sia come vagabonda dietro i greggi dei tuoi compagni

Hebraico

הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il resto d'israele. non commetteranno più iniquità e non proferiranno menzogna; non si troverà più nella loro bocca una lingua fraudolenta. potranno pascolare e riposare senza che alcuno li molesti

Hebraico

שארית ישראל לא יעשו עולה ולא ידברו כזב ולא ימצא בפיהם לשון תרמית כי המה ירעו ורבצו ואין מחריד׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dice il signore dio: eccomi contro i pastori: chiederò loro conto del mio gregge e non li lascerò più pascolare il mio gregge, così i pastori non pasceranno più se stessi, ma strapperò loro di bocca le mie pecore e non saranno più il loro pasto

Hebraico

כה אמר אדני יהוה הנני אל הרעים ודרשתי את צאני מידם והשבתים מרעות צאן ולא ירעו עוד הרעים אותם והצלתי צאני מפיהם ולא תהיין להם לאכלה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,724,147,618 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK