A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
l’ istruzione, la gioventù e la cultura dovrebbero ricevere maggiore attenzione e non essere solo menzionate o utilizzate per condire dei bei discorsi.
dat geldt voor alle drie de programma's, want zo wordt enerzijds een overzicht van de activiteiten van de organisaties verkregen en wordt anderzijds de europese meerwaarde zichtbaar gemaakt.
alteriamo la frequenza d'energia rendendola estranea alle vibrazioni della forma di vita questo ci darebbe il tempo di condire il latte con l'aceto.
als we de frequentie helemaal vreemd voor hem weten te maken... zouden we een drupje azijn hebben.
la ringrazio, commissario patten, anche per aver saputo condire questo argomento così complesso con un po' del suo humour britannico, cosa che di certo non ha guastato.
ik dank u ook omdat u ons tijdens dit debat over dit zeer moeilijke onderwerp enkele staaltjes van uw britse humor hebt gegeven. dat maakt het ook wat boeiender.
vincenzo corrado, cuoco generale del principe emanuele di francavilla, in un trattato sui cibi più comunemente utilizzati a napoli, dichiara che il pomodoro viene impiegato per condire la pizza e i maccheroni, accomunando due prodotti che hanno fatto nel tempo la fortuna di napoli e consentito la sua collocazione nella storia della cucina.
vincenzo corrado, de chef-kok van prins emanuele di francavilla, vermeldt in een verhandeling over de meest bereide spijzen in napels dat de tomaat wordt gebruikt om de pizza en de macaroni op smaak te brengen, en hij brengt zo twee producten met elkaar in verband die destijds in napels gretig aftrek vonden en de stad op de culinaire kaart plaatsten.