Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
• garantire l'utilizzazione ottimale dei contratti interrompibili con grandi consumatori;
in de eerste plaats hebben de prijsstijgingen tot een daling van de vraag geleid, daar de verbruikers steeds meer op energie zijn gaan besparen of op andere brandstoffen zijn overgeschakeld.
i gestori dei sistemi di trasporto offrono servizi garantiti e interrompibili fino a un periodo minimo di un giorno.
de transmissiesysteembeheerders bieden vaste en afschakelbare diensten aan met een minimumduur van één dag.
«servizi interrompibili»: i servizi offerti dal gestore del sistema di trasporto, in relazione alla capacità interrompibile;
„afschakelbare diensten”: door de transmissiesysteembeheerder met betrekking tot afschakelbare capaciteit aangeboden diensten;
b) forniscono servizi di accesso per i terzi sia continui che interrompibili. il prezzo della capacità interrompibile riflette la probabilità di interruzione;
b) dat zij zowel vaste als afschakelbare derdentoegangsdiensten aanbieden. de prijs van afschakelbare capaciteit is een afspiegeling van de waarschijnlijkheid van afschakeling;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- costituendo scorte di energie sostitutive presso determinati consumatori industriali che dispongono d'impianti polivalenti, stipulando al contempo contratti ad hoc interrompibili;
- opslag van substitutie-energie bij geschikte polyvalente grote verbruikers waarmee opschortbare contracten worden gesloten;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
al riguardo, la propostaprevede in primo luogo che gli stati membri introducano determinate norme minime al fine di assicurarel’approvvigionamento dei consumatori non interrompibili, per esempio disponibilità di volumi e capacitàin condizioni meteorologiche estreme o in caso di perturbazione della fonte principale di approvvigionamento.
in de eerste plaats wordt bepaald dat de lidstatenbepaalde minimumnormen moeten invoeren voor de levering aan afnemers bij wie de leveringen nietkunnen worden onderbroken (bv. capaciteit en hoeveelheid beschikbaar bij slechte weersomstandighedenof bij een belangrijke storing in de levering).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
«capacità interrompibile»: la capacità di trasporto del gas che può essere interrotta dal gestore del sistema di trasporto secondo le condizioni stipulate nel contratto di trasporto;
„afschakelbare capaciteit”: gastransmissiecapaciteit die door de transmissiesysteembeheerder kan worden afgeschakeld overeenkomstig de voorwaarden van het transportcontract;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: