A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
È necessario assicurarsi che il paziente segua il regime dietetico prescritto e misurare le concentrazioni plasmatiche di tirosina.
meg kell bizonyosodni arról, hogy a beteg betartja a diétát és a plazma tirozin koncentrációját mérni kell.
sono vietate, nell'etichettatura e nella presentazione di tali alimenti, le qualifiche diverse da « dietetico »;
tilos a "diétás" minősítő kifejezéstől eltérő minősítő kifejezéseket használni ezen takarmányok címkéjén vagy kiszerelésén;
a questo scopo è possibile ricorrere a un normale alimento per animali oppure a un alimento per animali ipocalorico (dietetico).
ezt vagy hagyományos vagy csökkentett kalóriatartalmú (diétás) eledellel lehet biztosítani.
i pazienti devono assumere integratori di calcio se l’ introito dietetico non è adeguato (vedere paragrafo 4.4).
2 ha a beteg táplálékból származó kalciumbevitele nem megfelelő mennyiségű, kiegészítő adag kalciumot kell kapnia (lásd 4. 4 pont).
7) la qualifica « dietetico » è riservata esclusivamente agli alimenti per animali di cui all'articolo 1, paragrafo 1.
7. a "diétás" minősítő kifejezés kizárólag az 1. cikk (1) bekezdésében említett takarmányoknak van fenntartva.
le qualifiche «dietetico» o «di regime», da sole o insieme ad altri termini, per designare tali prodotti alimentari;
a "diétás" jelző használata önmagában vagy egyéb szavakkal való összetételben az ezen élelmiszerek megjelölésére;
attenzione: i dolcificanti artificiali e gli alimenti contenenti dolcificanti artificiali (quali bevande dietetiche) non aiutano a trattare l’ ipoglicemia.
a mesterséges édesítőszerek vagy a cukor helyett édesítőszerrel készült élelmiszerek (pl. diétás italok) nem segítenek rendezni a hipoglikémiát.