Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qualunque sia il problema, a volte è difficile avere successo nel far valere i propri ...
whatever the problem, it is sometimes difficult to be successful in asserting their rights. to increase ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strumenti adeguati per far valere i propri diritti
adequate means to seek redress
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo è un modo specifico di contraddire i propri principi.
that is just one way of acting against one 's own principles.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
basta salire sul treno e far valere i propri posti!
just get on the train and claim your seats!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aiutare le pmi a far valere i propri diritti di proprietà intellettuale
assisting smes to enforce their ip rights
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
far valere i propri interessi nazionali vuol dire essere anti-europeista?
does defending the national interest make one anti-european?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
la chiesa cattolica in contraddizione con i propri principi ?
is the catholic church out of line with its own principles?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il certificato segnerà un progresso evidente rispetto alla situazione attuale in cui può essere molto difficile far valere i propri diritti.
this will represent a considerable improvement on the present situation where people sometimes have great difficulty exercising their rights.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informazioni ingannevoli o incomplete possono scoraggiare i passeggeri dal far valere i propri diritti.
misleading or incomplete information may discourage passengers from pursuing the fulfilment of their rights.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i consumatori necessitano di informazioni precise per essere in grado di far valere i propri diritti.
consumers need accurate information in order to be able to defend their rights.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
coloro invece che pensano al modo migliore di far valere i propri interessi si organizzano in un partito.
on the other hand, those who realize how they can best defend their own interests, organize themselves into a party.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tratta di un problema concreto e specifico di cittadini comunitari che vogliono far valere i propri diritti.
this is about a practical and specific problem faced by eu citizens who want to uphold their rights.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
godere della sicurezza significa anche sapere che si possono far valere i propri diritti ricorrendo alla giustizia.
being secure also implies knowing that you can assert your rights by having recourse to justice.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la lentezza del sistema giudiziario e soprattutto i costi elevati impediscono spesso alla vittima di far valere i propri diritti.
the rigid nature of the courts and especially the high costs involved often prevent victims of crime from discovering their rights.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
così facendo l’unione europea potrà far valere i propri interessi, che includono la promozione dei valori universali.
in doing so, the eu will pursue its interests which include the promotion of universal values.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in pratica, nessuno sa come questo compenso potrà essere corrisposto, né come gli ideatori potranno far valere i propri diritti.
in practice we do not know how this compensation can operate or how the designers will be able to obtain maximum value from their rights.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
e’ indiscutibile che ciascuno può far valere i propri diritti, anche tramite ricorso dinanzi alle giurisdizioni di lussemburgo e strasburgo.
this is true, for example, of property issues, resettlement, or the compromises on the stationing of troops.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tuttavia, anche il sistema migliore può risultare inefficace e, quando ciò accade, è difficile far valere diritti internazionali davanti a giudici nazionali.
however, even the best system can falter and when it does it is difficult to enforce international rights in domestic courts.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oltre la metà degli europei intervistati nel 2007 riteneva che per loro sarebbe stato molto o comunque abbastanza difficile far valere i propri diritti nei tribunali di un altro stato membro, a causa della scarsa conoscenza delle norme procedurali.
over half of the europeans polled in 2007 believed it would be very or fairly difficult for them to go to court to enforce their rights in another member state because they lacked knowledge of the procedural rules.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attualmente per un consumatore è difficile far valere i propri diritti in un altro stato membro dell’ue a causa delle barriere linguistiche e della cattiva conoscenza dei meccanismi procedurali; questo vale ad esempio in caso di violazione dei diritti di un consumatore lettone nei paesi bassi o viceversa.
it is currently difficult for consumers to assert their rights in countries of the eu other than their own, due to the language barrier and ignorance of procedural obstacles – for example, if a latvian consumer has his rights violated in the netherlands, or vice-versa.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: