Você procurou por: a chi spetta (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

a chi spetta

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

a chi spetta decidere?

Inglês

who should decide?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a chi spetta doverlo fare?

Inglês

who will?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

a chi spetta questa rendita?

Inglês

who collects this rent?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a chi spetta trovare la soluzione?

Inglês

who will have to pay the cost of solving it?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

ma a chi spetta definire le finalità?

Inglês

but who defines these tasks?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

riconoscere a chi spetta la responsabilità principale

Inglês

recognise where the primary responsibility lies

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a chi spetta decidere in ogni singolo caso?

Inglês

who should decide in each individual case?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

a chi spetta il diritto di batter moneta?

Inglês

who is responsible for the issuing of coins?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È importante sottolineare a chi spetta questa responsabilità.

Inglês

it is important to emphasise where the responsibility lies.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e a chi spetta la retribuzione per aver tolto queste vite?

Inglês

and who receives the "reward" for taking these lives?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

deve essere chiaramente definito a chi spetta la direzione amministrativa.

Inglês

it must be clear who is in charge of the administration.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

bisogna chiarire a chi spetta la responsabilità generale della politica.

Inglês

the overall lead responsibility for policy must be clear.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a chi spetta definire tali regioni (e secondo quali criteri)?

Inglês

who determines these regions (according to what criteria)?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chi prende la decisione di non accettarle? a chi spetta tale decisione?

Inglês

and who takes the decision not to accept these proposals?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

a chi spetta la responsabilità di tradurre il testo scritto dall'attore?

Inglês

who will be responsible for translating this?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nella seconda ipotesi, a chi spetta la responsabilità di tradurre l'avviso?

Inglês

if it is in polish, who will be responsible for translating it?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nel caso dei lavoratori autonomi a chi spetta valutare i rischi del posto di lavoro?

Inglês

who is to carry out a workplace risk assessment in the case of a self-employed worker?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

484. in caso di minaccia di guerra, a chi spetta la valutazione rigorosa di tali condizioni?

Inglês

484. indanger of war, who has the responsibility for the rigorous evaluation of these conditions?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a chi tocca mettere a disposizione questi fondi? a chi spetta decidere come saranno distribuiti?

Inglês

where are these funds to come from and who should distribute them?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pertanto la notifica deve indicare chiaramente a chi spetta la responsabilità di ciascuna fase del piano di monitoraggio;

Inglês

responsibilities for each step of the monitoring plan should, therefore, be clearly assigned in the notification.

Última atualização: 2017-02-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,727,221,989 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK