Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mi aiuterai?
will you help me?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu mi aiuterai,
you will help me,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
so che tu mi aiuterai
i know that you will help me
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu mi aiuterai ed io realizzerò”.
you will help me and i will fulfill."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aiuterai a migliorare il nostro servizio.
it will help us to improve our service.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ci aiuterai e noi ti benediremo in eterno.
you help us and we will bless you forever.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi aiuterai a difendermi dagli attacchi futuri?
will you help me fend off further attacks?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovete semplicemente i dati corretti e aiuterai diventa.
you simply need the right data and you'll help it become.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
compilando questo modulo ci aiuterai a servirti meglio.
by completing this form you will help us serve you better.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sto avendo problemi con il software di windows. mi aiuterai?
i'm having problems with my windows software. will you help me?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come potremo resistere di fronte a loro, se tu non ci aiuterai?».
how shall we be able to stand before their face, unless thou, o god, help us?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo modo aiuterai gli altri viaggiatori a scegliere la sistemazione più adatta.
this can help other travelers to choose the accommodation that suits them best.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ci aiuterai e noi inizieremo a donarci interamente al mondo per la sua salvezza.
you will help us and we will start to totally give ourselves to the world for its salvation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ci aiuterai e noi manifesteremo al mondo la nostra saggezza, sapienza, intelligenza.
you help us and we will manifest the world our wisdom, knowledge, intelligence.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3:53 come potremo resistere di fronte a loro, se tu non ci aiuterai?.
3:53 how shall we be able to stand against them, except thou, o god, be our help?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aiuterai il tuo paese a vincere la competizione di "paese europeo più intelligente".
you'll help your country to win our "most inteligent european country contest".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ora tocca a me fare in modo che ti possa raggiungere lassù, e sono certo che tu mi aiuterai".
“i do not want to.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
con la tua donazione aiuterai la nostra associazione a crescere, a migliorare i nostri servizi e a compiere la nostra missione.
with your donation you will help our association to grow, to improve our services and to succeed in our mission.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ci aiuterai e noi inizieremo a vivere il comandamento dell'amore, perchè vogliamo ereditare con te la vita eterna.
you will help us and we will start living the commandment of love, because we want to inherit eternal life with you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aiuterai gli altri a comprendere i segni. la tua influenza sarà percepita come un’energia positiva sulla loro vita e viceversa.
your influence will be perceived as a positive one in their lives and vice versa.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: