Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
formazione alla dirigenza
training in management skills
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
azione 23 formazione alla dirigenza
action 6 management training
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come sei arrivato alla dirigenza di un impresa?
what is your story? how did you come to run a business?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(j) la trasmissione di relazioni alla dirigenza locale;
(j) providing reports to the local management;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(eeeeeeeee) la trasmissione di relazioni alla dirigenza locale;
(eeeeeeeee) providing reports to the local management;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un ruolo particolarmente importante verrà affidato alla dirigenza intermedia.
the role of middle management in reforming the commission is of particular importance.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tratta di un problema grave, la cui origine può essere ricondotta direttamente alla dirigenza.
this is a grave problem which be traced directly back to the leadership.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
tra le due e le quattro settimane si possono presentare alla dirigenza fatti e cifre sul potenziale di risparmio.
only after two to four weeks the management gets facts and figures concerning saving costs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1) ricordare alla dirigenza politica del cese che la sicurezza alimentare è una priorità strategica per il comitato;
1) highlighting food security as a strategic priority for the eesc to the committee's political leadership.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forse per farmi tacere in merito all’attacco feroce che avevo fatto alla “dirigenza”.
perhaps to silence my fierce attack on the fact that i had "leadership."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
l'influenza esterna sul sistema dei bonus delle imprese va, anche secondo il cese, limitata alla dirigenza.
the eesc takes the view that the external influence on companies' bonus schemes must be limited to top management; other bonus schemes are an internal affair.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuttavia, ritengo che sussistano troppi dubbi riguardo a taluni singoli membri e riguardo alla dirigenza della commissione nel suo insieme.
however, i am still of the opinion that there are too many doubts about particular individuals and about the leadership of the commission as a whole.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
chiede alla dirigenza palestinese di porre termine alle violenze e alle attività terroristiche, incluso il lancio di razzi contro il territorio israeliano.
it calls on the palestinian leadership to bring an end to violence and terrorist activities, including the firing of rockets on israeli territory.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molte delle violenze verificatesi prima delle elezioni possono essere ricondotte direttamente alla dirigenza dello zanu-pf e al presidente mugabe stesso.
much of the violence that took place before the elections can be based directly back to the leadership of zanu-pf and to president mugabe himself.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
È stato un grande onore lavorare per questo club. dai calciatori, allo staff tecnico, alla dirigenza: sono stati tutti fantastici.
it's been a tremendous honor and a privilege to have been in a leadership position with an amazing group of people – from the players to the technical staff to the front office.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
successivamente, in seno alla commissione giuridica, in seno alla dirigenza del parlamento e in seno ai vari gruppi politici è stata avviata una discussione circa i contenuti di detta proposta.
thereafter, the form of the proposal was discussed in the committee on legal affairs and citizens ' rights, by parliament 's authorities and by the various parliamentary groups.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nel caso delle persone giuridiche, il registro di cui al paragrafo 1 specifica i nomi delle persone fisiche, in seno alla dirigenza, che sono responsabili delle attività di intermediazione.
as regards legal persons, the register referred to in paragraph 1 shall specify the names of the persons within the management who are responsible for the intermediation business.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il consiglio rammenta alla dirigenza del governo sudanese la responsabilità che ad essa incombe, a titolo collettivo e individuale, di proteggere i suoi cittadini da ogni violenza e di garantire il rispetto dei diritti umani.
the council reminds the leadership of the sudanese government of its collective and individual responsibility to protect its citizens from all violence and to guarantee respect for human rights.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auspico inoltre che la commissione, ad ogni buon conto, proceda a contatti informali con i rappresentanti degli stati membri in seno, per esempio, alla dirigenza dell' fmi.
i also hope that the commission may, in any event, have informal contacts with those who represent the member states in, for example, the management of the imf.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
non possiamo nasconderci come egli abbia svolto in questi mesi un ruolo essenzialmente negativo, contribuendo alle divisioni in seno alla dirigenza dell' anp, minando gli sforzi del primo ministro abu mazen e conducendolo così alle dimissioni.
we cannot deny the essentially negative role that he has played in recent months, contributing to the splits in the pna 's leadership, undermining the efforts of prime minister abu mazen and causing his resignation.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: