A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anche io sono impresario.
well, i am also a businessman.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono separata/o.
i am separated.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io sono separato dalla sofferenza che vivo?
am i separate from the agony i go through?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i wc sono separati .
toilets are separated
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i due processi sono separati.
the two processes are separate processes.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
le cifre sono separate da:
the numbers are separated by either:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
centri multipli sono separati dal carattere .
multiple cores will be separated by the separator character.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
questi e questa sono separate dai viventi.
bodies and knowledge are separated from the living beings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tutti i token sono separati da un delimitatore.
every token is separated by a delimiter.
Última atualização: 2007-05-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
parametri multipli sono separati da un segno «+».
multiple parameters are separated by a «+» sign.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i conti interni corrispondenti alle attività distinte sono separati;
the internal accounts corresponding to different activities are separate;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le unità di rilevamento sono separate dall'elettronica di lettura.
the recording units are separate from the electronic reader.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molte coppie si sono separate perché non l’hanno fatto.
many couples, which have not done this, have separated.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: