Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bundesministerium der verteidigung72
bundesministerium der verteidigung47
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bundesministerium für wirtschafltliche angelegenheiten
bundesministerium für wirtschaft
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bundesministerium für umwelt - amtswirtschaftsstelle.
bundesministerium für umwelt - amtswirtschaftsstelle
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bundesministerium für post und telekommunikation 71
bundesministerium für post und telekommunikation 46
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bundesministerium des innern (esclusivamente beni per uso civile)
bundesministerium des innern (only civil goods)
Última atualização: 2017-01-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
friedrich g. barth / bundesministerium für wissenschaft und forschung
friederich g. barth v bundesministerium für wissenschaft und forschung
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bundesministerium der verteidigung (esclusi i beni per uso militare)
bundesministerium der verteidigung (no military goods)
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
fonte: bundesministerium für ernährung, landwirtschaft und forsten, 1999.
source: bundesministerium für ernährung, landwirtschaft und forsten, 1999.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stroetmann, staatsekretär, bundesministerium für umwelt, naturschutz und reaktorsicherheit.
staatsekretär, bundesministerium für umwelt, naturschuz und reaktorsicherheit.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
germaniarolf stammleiter der unterabteilung schifffart bundesministerium für verkehr, bau und wohnungswesen
germanyrolf stammleiter der unterabteilung schifffart bundesministerium für verkehr, bau und wohnungswesen
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
col sostegno della città di vienna e del bundesministerium für kunst und kultur.
with the support of the city of vienna and the bundesministerium für kunst und kultur..
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ministero federale per la donna e la tutela dei consumatori (bundesministerium für frauenangelegenheiten und verbraucherschutz, büro für konsumentenfragen).
the consumer affairs office, attached to the federal ministry for women and consumer affairs (bundesministerium für frauenangelegenheiten und verbraucherschutz, büro für konsumentenfragen).
bundesministerium für ernährung, landwirtschaft und verbraucherschutz (ministero federale tedesco per le politiche alimentari, agricole e per la tutela del consumatore)
german federal ministry of food, agriculture and consumer protection
bundesministerium für umwelt, naturschutz und reaktorsicherheit (ministero federale tedesco dell’ambiente, della protezione della natura e della sicurezza nucleare)
german federal ministry for the environment, nature conservation and nuclear safety
il progetto viene sostenuto dal ministero federale per l’economia e l’energia (bundesministerium für wirtschaft und energie -bmwi).
the project is sponsored by the federal ministry of economics and technology.
bundesministerium für soziale sicherheit, generazioneen und konsumentenschutz (ministero federale della sicurezza sociale, delle questioni riguardanti le varie generazioni e della tutela dei consumatori), vienna.
bundesministerium für soziale sicherheit, generationen und konsumentenschutz (federal ministry for social security, generations and consumer protection), vienna;
[37] bundesministerium des inneren (ed.), bundesverfassungsschutzbericht (report dell'ufficio tedesco per la protezione della costituzionoe), bundesdruckerei, bonn 1995-2002, i dati riportati sono forniti dall'ufficio federale tedesco per le indagini (bundeskriminalamt).
[37] bundesministerium des inneren (ed.), bundesverfassungsschutzbericht (report of the german office for the protection of the constitution), bundesdruckerei, bonn 1995-2002, quoting data as provided by the german federal bureau of investigation (bundeskriminalamt).