Você procurou por: buongiorno, sono (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

buongiorno, sono

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

bini: buongiorno, sono elio bini. in che cosa posso esserle utile?

Inglês

and what are they proposing?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

buongiorno, sono bortoxx un dj italiano, mi piacerebbe pubblicare una mia canzone nel vostro profilo. è possibile?

Inglês

hello, i am bortoxx an italian dj, i would post one of my songs to your profile. possibly?

Última atualização: 2017-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno sono enzo, ho ricevuto il mio tomtom go 730 da voi riparato, per il momento funziona perfettamente. vi ringrazio , cordiali saluti.

Inglês

now that i know, you have my undivided loyalty. please keep up the good job. francis a-w.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno, sono chronovagabond. sono un viaggiatore nel tempo. vi sembra una cosa impensabile ? si, lo é. per questo scrivo su questo blog. viaggiare nel tempo vuole anche dire immaginare scenari futuri.

Inglês

hello, i am chronovagabond. i am a time traveler. there seems unthinkable? yes it is. for this reason i write this blog. time travel also means to imagine future scenarios.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno, sono interessato all'appartamento dal 07/08 al 14/08 agosto se è possibile. mi piacerebbe vedere foto, prezzo e posizione dell'appartamento. grazie.

Inglês

goodmorning, i'm interested in the apartment from 07/08 to 14/08 of august if it's possible. i would like to see photos, price and location of the apartment. thank you.

Última atualização: 2017-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno, sono laura pizzagalli e faccio parte del gruppo folcloristico “la brianzola”. con il gruppo partecipiamo spesso a manifestazioni all’estero e l’incontro con persone italiane è sempre magnifico.

Inglês

good morning, my name is laura pizzagalli and i belong to the folk group “la brianzola”. we often take part to international festivals, and meeting italians living abroad is always a magnificent experience.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno, sono a raccontare la spiacevole disavventura capitata la sera del 01.05.2024 presso l'aeroporto di vienna. arrivati io e mia moglie da larnaca (alle ore 19:45 l'aereo era ancora in movimento diretto al punto di parcheggio), avevamo l'aereo per venezia alle ore 20:35. per scendere dall'aereo abbiamo fatto la coda, avevamo 150 persone prima di noi, fatto la coda ai controlli passaporto risultati lentissimi e mal organizzati. superato i controlli passaporti ci siamo recati al controllo bagagli e superato quello ci siamo recati a passo veloce all'imbarco trovando il personale che ci comunicava la chiusura e l'impossibilità di salire sull'aereo. e' nostro la colpa se c'è stata coda ovunque da scendera dall'aereo a tutti i controlli. tra un controllo e l'altro il movimento è stato correndo. il vostro ufficio ci comunicava che il volo successivo era al mattino e non ci spettava neanche l'hotel perchè secondo voi l'aereo era atterrato in orario. atterrato in orario, ma scesi dopo 15 minuti. così per la mal organizzazione dell'aeroporto ci siamo ritrovati a passare la notte sulle sedie all'età di 61 anni. di questo chiedo cortesemente riscontro. comunico anche che ho già prenotato lo stesso tragitto con andata il 24.08.2024 e il ritorno - larnaca vienna -venezia   il 31.08.2024. mi auguro di non avere lo stesso increscioso problema sicuro di un vostro interessamento ringrazio. cordiali saluti

Inglês

Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,799,586,464 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK