Você procurou por: buongiorno mia dolcezza (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

buongiorno mia dolcezza

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

mia dolcezza

Inglês

italian

Última atualização: 2022-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia cara

Inglês

good morning my dear

Última atualização: 2018-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

buongiorno mia amica

Inglês

good morning, dear lorraine

Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia cara sorella

Inglês

buenos dias mi querida hermana

Última atualização: 2020-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia bella amica

Inglês

good morning my beautiful best friend

Última atualização: 2022-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia amica , come stai

Inglês

good morning, my friend

Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia bella hai dormito bene

Inglês

good morning my beautiful

Última atualização: 2022-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia cara, bambino, molti baci

Inglês

good morning my dear, little girl, many kisses

Última atualização: 2024-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

buongiorno mia dolce sorellina ti voglio bene

Inglês

good morning my beautiful sister. i am ok although furious with the school. how are you today?

Última atualização: 2023-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

rispose loro il fico: rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Inglês

and it answered them: can i leave my sweetness, and my delicious fruits, and go to be promoted among the other trees?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

9:11 rispose loro il fico: rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Inglês

11 "but the fig tree said to them, 'shall i leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?'

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

11 - ma il fico rispose loro: rinunzierei io alla mia dolcezza e al mio frutto squisito per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Inglês

11 but the fig-tree said to them, should i leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave over the trees?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sii tu solo, da questo momento e per sempre, la mia dolce attrazione, ché tu solo sei mio cibo e mia bevanda, mio amore e mia gioia, mia dolcezza e sommo mio bene.

Inglês

from this moment to all eternity do you alone grow sweet to me, for you alone are my food and drink, my love and my joy, my sweetness and my total good.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

termino ripetendo la strofa di un inno che giussani quindici giorni fa ha suggerito: «jesu mi dulcissime», gesù mia dolcezza. intendevo dire solo questo, solo dire l’umanità di gesù.

Inglês

i end by repeating a line from a hymn that giussani suggested fifteen days ago: «jesu mi dulcissime», jesus most sweet to me. i meant to say only this, only speak the humanity of jesus.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il mio bellissimo wallflower.. la mia armatura non era all'altezza della tua radiosa bellezza e spirito. mi hai rotto con un solo sussurro, mi hai paralizzato con una canzone. la mia sirena, la mia dolcezza, mi hai rubato il cuore. non riportarlo mai indietro

Inglês

my beautiful wallflower.. my armour was no match for your radiant beauty and spirit. you have broke me with a single whisper, you crippled me with a song. my siren, my sweetness, you have stolen my heart. don’t ever give it back. we are one, mated. find me in your deepest desire. need me in your darkest hour. love me for all that i am, forgive me for all that i am not.  i am yours  . come to me. be with me. my heart

Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,028,892,288 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK