Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
che cosa devo inserire dopo --debug?
what do i put after --debug?
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quali dati dns devo inserire?
which dns entries do i have to make?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qual'è il logo di est che devo inserire nel mio sito?
which etnasicilytouring logo should i insert on my website?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perché devo inserire la mia e-mail?
why do i have to provide my e-mail address?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come devo inserire la scena nella trama?
how do i embed the scene into the plot?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perché devo inserire il mio numero di cellulare?
why do i have to provide the number of my mobile phone?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo inserire spazi o trattini nel numero della carta di credito?
should i put spaces or dashes in the credit card number?
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
4. per quale motivo devo inserire i dati della mia carta di credito?
4. why do i have to provide my credit card details?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fino a che data potrebbe essere disponibile l'appartamento
in addition to my previous email
Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allora vorrei sapere in che data è stata presa la decisione.
so we would like to know on what date that decision was taken.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
verificare che data collector e il kernel siano attivi e in esecuzione.
check that the data collector and the kernel are up and running.
Última atualização: 2006-10-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ciò significa che, data la rarità della malattia, non è stato possibile ottenere informazioni complete su increlex.
this means that because the disease is rare, it has not been possible to obtain complete information about increlex.
È deprecabile che, data l'importanza del vertice, non sia prevista nessuna rappresentanza del parlamento europeo.
it is regrettable that given the importance of the summit there is not some representation from the european parliament.
devo ricordare agli onorevoli deputati che, data la scarsità di tempo, è necessario che si attengano rigorosamente al tempo di parola concesso.
ladies and gentlemen, i would like to remind you that, due to lack of time, you will have to strictly adhere to your allocated speaking time.
pezzini dichiara che, data l'importanza del documento, avrebbe preferito che il riferimento venisse inserito nella conclusione.
mr pezzini noted that, given the importance of the subject, he would have preferred a reference to the document in the conclusion.