Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il sito può consentire l'iscrizione alla newsletter (mailing list).
the web site may allow the newsletter subscription (mailing list).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l messaggio rispondi alla mailing-list...
l message reply to mailing-list...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
non mandare richieste di cancellazione o iscrizione direttamente alla mailing list! usa invece l'indirizzo di richieste alla lista.
never send subscribe/unsubscribe request to the mailing lists directly! use the list-request instead.
ecco l'archivio delle newsletter inviate per posta elettronica agli iscritti alla mailing list, in ordine cronologico.
the archive of the newsletters sent by e-mail to the subscribers through the mailing list, in chronological order.
iscrizione alla mailing list informativa (periodico invio di calendario dei lavori stagionali e suggerimenti per affrontare situazioni climatiche e ambientali straordinarie)
membership to an informative mailing list (regular delivery of schedules of seasonal works and advice in the event of extraordinary climatic or environmental conditions)
- registrarsi alla mailing list dell'hotel per ricevere periodiche comunicazioni di natura commerciale o promozionale;
- to register for the newsletter in order to receive regular communications of commercial or advertising nature;
se sei interessato ad aiutare questo progetto, invia un'email alla mailing list sul progetto di documentazione di freebsd.
if you are interested in helping out with this project, send email to the freebsd documentation project mailing list.
partecipando alla mailing list. commenti, suggerimenti e aiuti per migliorare e sviluppare le nostre attività sono ben desiderati.
by participating in mailing list. comments, suggestions and helps to improve and to develop our activities are well desired.
si dovrebbe sempre cercare negli archivi, o inviare una nuova domanda alla mailing list freebsd-questions.
it should always be engaging to search the archives, or post a new question to the freebsd-questions mailing list.