Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
questo genere di provvedimenti ci copre di ridicolo.
that sort of thing makes us look ridiculous.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
signor presidente, signora commissario, qual è il superlativo di ridicolo?
mr president, commissioner, what is the comparative of ridiculous?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
se questa proposta fosse adottata, ci copriremmo di ridicolo in tutta europa.
who on earth would count the bathers every day out on the beaches of europe.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dopo qualche mese diede le dimissioni, dopo aver coperto il parlamento europeo di ridicolo.
within months he had stood down, having performed his function of bringing ridicule upon the european parliament.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ad ogni modo il comitato rischierebbe di coprirsi di ridicolo proponendo articoli di questo genere.
in any event, the committee would risk ridicule if it offered draft articles of this kind.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
invito i colleghi a dargli pieno appoggio, perché altrimenti copriremo il parlamento di ridicolo.
mr president, i was the shadow rapporteur for my group, and there is no doubt that we engaged in very fruitful cooperation.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
finché possono essere formulate simili affermazioni, ovviamente il nostro parlamento si coprirà di ridicolo.
while such claims can be made, obviously we in this parliament will look rather ludicrous.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
in tale occasione, così come in molte altre ancora, il parlamento europeo si è coperto di ridicolo.
in this matter, as in many others, parliament has made itself look foolish.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
tale rinegoziazione è ingiustificata e inaccettabile, e coprirebbe di ridicolo l' unione europea a livello internazionale.
such a renegotiation is unjustifiable, unacceptable and would heap ridicule on the european union ' s international standing.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
egli si compiace nel vedersi dipinto come qualcosa di ridicolo e di ripugnante, deforme, mezzo uomo e mezzo animale.
he is well pleased to be painted as a ludicrous or loathsome object, misshapen, half animal and half human.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e parlando di ridicolo, si è anche scritto che persino il discutibile sistema politico dell'italia funziona meglio.
and talking about ridicule, even italy, with its over maligned political system performs better, it has been noted.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sul piano nazionale, il movimento che io rappresento difende da tempo questi principi, e per questo è stato coperto di ridicolo.
the movement which i represent nationally has long stood for the principles about which we are now speaking, but we have had to suffer a great deal of ridicule.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
associarsi a questa risoluzione significa coprirsi di ridicolo ed essere complici morali della più violenta sintesi liberista-comunista mai realizzata.
associating oneself with this resolution would be to make oneself a laughing-stock and morally complicit with the most violent combination of free-market and communist ideas that has ever occurred.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
perché non servirsi di un tiro scherzoso o semischerzoso per scoprire qualcosa di ridicolo, di dannoso, semiridicolo, semidannoso, ecc.?
why not resort to some humourous or semi-humorous trick to expose something ridiculous, something harmful, something semi-ridiculous, semi-harmful, etc.?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vorrei sottolineare che, se per caso non fossimo stati capaci di superare le difficoltà emerse nel corso delle ultime ardue discussioni, ci saremmo coperti di ridicolo.
i would like to point out that if, by any chance, we had been unable to overcome the difficulties arising from the latest arduous discussions, we would have been held up for public ridicule.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in altre parole, non si può agire in modo tanto irresponsabile, perché l’unione europea, in questo caso, si è coperta di ridicolo.
in other words, we cannot act in such an irresponsible manner, because in this case the european union has made a fool of itself.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade: