Você procurou por: da quale parte dell (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

da quale parte dell

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

da quale parte sarete voi?

Inglês

which side will you be on?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da quale parte del mondo vieni?

Inglês

from which region around the world are you?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da quale parte sta il compare di tony?

Inglês

just whose side is tony 's crony on?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

in quale parte del mondo?

Inglês

in what area of the world do they live?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

indovina quale parte ho preferito?

Inglês

those who prefer mountains, forests, will go and meet thailand's northern tribes; those who prefer the sea will choose the country's south... guess which part i have preferred?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il parlamento europeo mostra chiaramente da quale parte sta.

Inglês

the european parliament is clearly showing here whose side it is on.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

tale raffronto chiarisce da quale parte risiedono i valori fondamentali.

Inglês

this comparison makes it clear on which side the fundamental values lie.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e tante storie che non so da quale parte incominciare a raccontare.

Inglês

and many stories that i don’t know how to tell you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da quale parte della bibbia furono copiati i seguenti testi?

Inglês

from which portion of the bible were the following copied?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione per i bilanci ha anche deciso da quale parte stare.

Inglês

the committee on budgets has also chosen which side it is on.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

quale parte della parola “ no” non comprende?

Inglês

what part of the word ‘ no’ do you not understand?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

sarà vostro compito ricordarmi al mio arrivo da quale parte dovrei stare.

Inglês

it will be your responsibility to remember which side i should be on as i come in.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

puó essere che entrambe le interpretazioni siano dipendenza corretta da quale parte dell'animale storico uno afferra.

Inglês

it may be that both interpretations are correct depending upon which part of the historical animal one grasps.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i sintomi che lei manifesta dipendono da quale parte del sistema nervoso centrale viene colpita.

Inglês

the symptoms you experience are determined by which part of your central nervous system is affected.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da quale parte volete stare? dalla parte del diavolo o dalla parte di cristo?

Inglês

on which side do you ultimately want to stand? the devil’s or christ’s?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che ci volesse l’ultima sentenza su genova per capire da quale parte stava la violenza?

Inglês

did we really need the last sentence on genoa to understand on which side the violence was?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi rivolgo anche alla commissione: signora vicepresidente, faccia attenzione da quale parte intende schierarsi!

Inglês

that is also why i would make the following request of the commission: madam vice-president, think carefully about which side you stand on!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

la commissione ha fatto vedere da quale parte sta quando si parla di condizioni di lavoro e di argomenti analoghi.

Inglês

the commission has shown which side it is on when it comes to working conditions etc.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

se il collo si è spostato o abbassato, verificheremo da quale parte pende, e poi salasseremo l'orecchio dell'altro lato.

Inglês

if the neck displaced or lowered itself, it must check by which part it hangs, and then bleed the ear of the opposite side.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

so con chiarezza da quale parte sto: dalla parte degli interessi dei pazienti e degli interessi del mercato unico.

Inglês

i am quite clear on which side of the argument i would come down: the interests of the patients and the interests of the single market.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,028,915,379 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK