Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
validità - 3 mesi dalla data di ricevimento.
validity – 3 months from the date of receipt.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dalla data di inizio dell'inserzione
since listing started
Última atualização: 2012-09-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
offset dalla data di inizio
offset from start date
Última atualização: 2007-06-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2 anni dalla data di acquisto.
for 2 years after the purchase date.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15 giorni dalla data di produzione
20 days from the date of production.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(dipende dalla data di adesione)
(depends on date of accession)
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
giorni a partire dalla data di entrata
days from the date of entry
Última atualização: 2020-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entro 7 giorni dalla data di registrazione.
within 7 days from the date of registration.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
scadenza 2 anni (dalla data di produzione)
shelf life 2 years (from date of manufacture)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il comitato deve provvedere alla nomina al massimo entro sessanta giorni dalla data di ricevimento della richiesta.
the appointment shall be made by the committee within 60 days at most following receipt of the request.
5) il rinvio al mittente del materiale periziato avviene abitualmente entro una settimana dalla data di ricevimento.
5 ) the expertised material is usually returned to the sender within 3-4 working days from the date of receipt.
parag. 3 - entro trenta giorni dalla data di ricevimento dell ordine del giorno, i capitolari possono, anche individualmente, far pervenire al gran maestro proposte scritte di argomenti da inserire nell ordine del giorno, corredate da opportuna documentazione e relazioni illustrative.
par. 3 — within thirty days of the date of receipt of the agenda, the capitulars are entitled, even individually, to send to the grand master, in writing, proposals of matters to be included in the agenda, accompanied by appropriate documentation and explanatory reports.