Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ogni anno cospicue risorse stanziate nel bilancio restano poi inutilizzate.
every year, the budget allocates major resources which are subsequently not used.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
saranno necessarie cospicue risorse finanziarie per realizzare questi obiettivi.
nepad is a vision, a concept in the minds of african heads of state, covering the whole african continent, and sets out a strategic framework for africa 's renewal.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l'ue continuerà ad impegnare cospicue risorse per alleviare le loro sofferenze.
the eu will continue to engage substantial resources towards alleviating this plight.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per tutta questa serie di attività è ovvia la necessità di poter disporre di cospicue risorse finanziarie.
for all of this series of activities the necessity of having substantial financial resources at one’s disposal is obvious.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un' europa più grande e con più compiti e doveri ha bisogno di nuove e più cospicue risorse finanziarie.
a larger europe with more tasks and responsibilities will require fresh, increased financial resources.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
una siffatta politica, oltre che far introitare alla svezia cospicue risorse tributarie è dettata da motivi di sanità pubblica.
sweden's restrictive policy on alcohol yields substantial tax revenue and is pursued on public health grounds.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
tali cambiamenti hanno comportato lo stanziamento di cospicue risorse aggiuntive per i gruppi vulnerabili (soprattutto nuclei familiari con figli).
these changes have directed substantial additional resources to vulnerable groups – in particular, families with children.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i negoziati devono rappresentare anche un'occasione per promuovere il lancio di nuove tecnologie e consentire lo stanziamento di cospicue risorse per la ricerca e lo sviluppo.
the negotiations must also be an opportunity to stimulate the deployment of our new technologies and to enable substantial investment to be made in research and development.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si impiegano cospicue risorse finanziarie al solo scopo di porre rimedio agli effetti di tale dipendenza, ma si tratta di uno spreco, dal momento che mancano restrizioni giuridiche.
vast financial resources are being poured merely into remedying the effects of such dependence, but these are simply wasted due to the lack of legal restrictions.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
non è possibile conseguire gli obiettivi fissati nella comunicazione senza impegnare cospicue risorse finanziarie, destinandole in particolare alla r&s nell'ambito delle tic.
without dedicating considerable financial resources, especially to r&d in ict, the goals set out in the communication cannot be achieved.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vorrei ribadire che, nel lungo termine, ci sono solo tre paesi che dispongono di cospicue risorse di gas naturale: la russia, l’ iran e il qatar.
i would like to reiterate that in the long term there are only three countries that have a lot of natural gas resources: russia, iran and qatar.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
queste relazioni, ancora una volta, pongono in rilievo i grandi problemi collegati alla gestione finanziaria delle cospicue risorse versate dai contribuenti dei quindici stati membri all' unione.
these reports focus time and time again on the major problems that exist with the financial management of the considerable funds that tax-payers in the fifteen states pay to the eu.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
espansione e miglioramento della ricerca – e quindi più cospicue risorse per la ricerca – costituiscono l’ arma più importante nella lotta per la concorrenza e la crescita in europa.
more and better research and, therefore, more resources for research together constitute the most crucial weapon in the fight for competition and growth in europe.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
la stesura di una lista più ampia, che potrebbe includere voci che sono anche di uso civile- strumenti di repressione interna come ad esempio le attrezzature anti-sommossa- richiederebbe lo stanziamento di cospicue risorse ulteriori.
compilation of a more extended list, which might include items that also have civilian uses- instruments of internal repression such as riot-control equipment, for example- would require the commitment of significant additional resources.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
in tutto questo, i vantaggi per la russia sono evidenti, se si considera il potenziale di aumento della capacità di esportazione o la nostra disponibilità nel settore ambientale- che ovviamente è anche nel nostro interesse- a destinare cospicue risorse alla realizzazione di miglioramenti in russia.
in all this, the benefits to russia are obvious when one considers the potential for increasing export capacity or our willingness in the environmental field- which is also of course in our own interest- to dig deep into our own resources in order to provide for improvements in russia.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la bolivia è un paese dalle cospicue risorse naturali, parte di un gruppo di paesi di rilevanza mondiale in termini di quanto è noto come " megadiversità", cioè di ricchezza biologica, in quanto detentori del 70 per cento della biodiversità presente nel mondo intero.
bolivia is a country which possesses great natural wealth. it is one of a group of countries known as "megadiverse", which are considered to constitute a world power in terms of their biological riches, since they contain some 70 per cent of the world´s biodiversity.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la commissione ha pertanto ribadito la necessità di strategie nazionali realistiche a lungo termine volte all’attuazione dell’acquis ed ha sollecitato i paesi a mobilitare cospicue risorse finanziarie sia nazionali che estere (specialmente da fonti private) per garantire il suo rispetto.
the commission therefore has stressed the need for realistic national, long-term strategies for implementation of the acquis and has encouraged countries to mobilise significant domestic and foreign financial resources - especially private funding - to ensure compliance.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.6 i paesi dell'asia centrale dispongono di cospicue risorse energetiche, che offrono all'europa fonti di approvvigionamento aggiuntive e complementari (ma non alternative), sebbene sussistano complicazioni derivanti dalle questioni del transito e del trasporto.
1.6 the countries of central asia contain considerable potential energy reserves that offer europe additional and complementary (as opposed to alternative) sources of energy, although complicated by issues of transit and transport.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.3 l'ue dedica cospicui finanziamenti alle tecnologie di punta e all'innovazione dei prodotti, mentre all'innovazione dei luoghi di lavoro non viene riconosciuta la giusta importanza.
1.3 much eu funding is focused on creating high-technology product innovations, and workplace innovations do not feature prominently enough.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: