Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ed è difficile dire se egli sia stato un precursore dei tempi oppure se il belpaese abbia sempre sofferto endemicamente di mali quali l’ipocrisia, la corruzione, il trasformismo.
thus, it is "increasingly more difficult to believe, more difficult to accept the truth that is christ, more difficult to spend one's life for the cause of the gospel," the pope suggested.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
auspichiamo un ampio coinvolgimento della società civile e delle parti sociali, anche perché la crisi economica può acuire i drammatici problemi già endemicamente presenti, quali la disoccupazione, aumentando la pressione migratoria e il governo già difficile di questo fenomeno.
we hope for widespread involvement of civil society and social partners, not least because the economic crisis can worsen the already endemic and terrible problems such as unemployment and increasing migratory pressure, making this phenomenon even more difficult to manage.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
già prima della conclusione dell'accordo nafta, il messico aveva avviato la liberalizzazione della politica commerciale, nel quadro della modernizzazione e del risanamento della sua economia (la sua inflazione, endemicamente alta nei decenni precedenti, era stata ridotta al 12 % nel 1992).
before the nafta agreement was concluded, mexico had already embarked upon a policy of trade liberalization, as part of the process of modernization and restructuring of its economy (inflation, which had been endemically high for decades, was down to 12% in 1992).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: